:28:01
-Är han inte också en hjälte?
-Helt riktigt, miss Sharp.
:28:04
Vad jag minns var det Nelsons
bättre hälft av hans karaktär!
:28:08
Han råkade i knipa på
grund av en kvinna.
:28:10
Det måste finnas något gott
i en man som gör det.
:28:13
Jag avgudar förhastade
partier.
:28:16
-Wellington och Nelson.
-Wellington...
:28:19
Finns det inget att
framhäva i vårt ursprung?
:28:22
Ursprung?
Titta på den här familjen.
:28:27
Vi har funnits på Queens
Crawley sedan Henry II tid-
:28:30
-men ingen av oss är lika
klok som miss Sharp.
:28:35
-För kungens officerare!
-Alla kungens officerare!
:28:38
Kungens officerare.
:28:44
Hummer.
:28:50
Ljuvligt.
:29:00
Kom in, kära vän. Jag
lämnade smilfinkarna i London.
:29:04
Så tråkiga de är därnere.
:29:06
Det tillfaller er att få
mig att skratta.
:29:08
Hon är tillräckligt klok,
eller hur, Firkin?
:29:10
Jag tycker att miss verkar
väldigt klok.
:29:13
Med era meriter borde ni
vara hertiginna.
:29:16
Finns det inget att framhäva
i vårt ursprung?
:29:21
Dumma gamla fånen, försöker
roffa åt sig mina pengar-
:29:23
-åt sin dotters tilltänkta-
:29:24
-den skenhelige Pitt.
:29:26
Han borde lägga undan bibeln
och göra smutsjobbet själv.
:29:29
Med en passande ställning,
kan man tygla hela världen.
:29:33
Jag kanske överraskar och
rymmer med en betydande man.
:29:36
Det vore perfekt.
Jag älskar rymningar.
:29:39
Jag slår vad om att Rawdon
rymmer med någon.
:29:41
En rik eller en fattig?
:29:44
Framför allt, en klok en.
:29:47
Han är den snällaste varelsen,
men inte den klokaste.
:29:53
Vad är det?
:29:55
Det är hummern.
:29:57
De har förgiftat mig med
hummern.