Vera Drake
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:34:02
- Bizi hayalkýrýklýðýna uðrattý... - Hayýr.
:34:25
Bayan Drake.
:34:27
- Evet? - Adým Lewis.
:34:28
Avukatýnýzým.
:34:30
Stanley bu sabah gelip mahkemede sizi temsil etmemi istedi.
:34:33
Dýþarýda Frank'le birlikte bekliyor.
:34:36
Frank burada mý?
:34:37
Evet, birbirleriyle ilgileniyorlar.
:34:39
Siz sormam gereken birkaç soru var...
:34:41
...ama öyle sanýyorum ki...
:34:43
...sizin bana sormak istediðiniz binlerce soru var.
:34:46
Neden önce siz baþlamýyorsunuz?
:35:01
Listedeki 5 numaralý dava sayýn yargýç.
:35:04
Vera Rose Drake.
:35:08
Günaydýn sayýn yargýç.
:35:09
Bu sabahki duruþmada Bayan Drake'i ben temsil ediyorum.
:35:12
Ve kefalatle serbest býrakýlmasýný talep ediyorum.
:35:15
Karar sizin sayýn yargýç.
:35:17
Müfettiþin söylediklerinden anladýðým kadarýyla...
:35:19
...polis, bu baþvuruya herhangi bir itirazda bulunmayacak.
:35:23
Teþekkürler Bay Lewis.
:35:25
Vera Rose Drake siz misiniz?
:35:27
Evet.
:35:29
Ev adresiniz nedir?
:35:33
- 82... - Yüksek sesle konuþur musunuz?
:35:37
82, Essex Konutlarý...
:35:40
...Oslow Sokaðý...
:35:44
...Kuzey Kýsým 1 numara.
:35:47
Pamela Mary Barnes üzerinde...
:35:49
...17 Kasým 1950 günü...
:35:51
...Flixton Sokaðý 37 numarada, kanunen yasak olan...
:35:53
...aletler kullanmýþ ve...
:35:56
...1861 yýlýnda çýkarýlan, Þahsa Karþý Ýþlenen Suçlar Yasasý'nýn...
:35:59
...58. bölümüne aykýrý davranmýþsýnýz.

Önceki.
sonraki.