Walking Tall
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Ανακατεύτηκε και με 2 μεθυσμένους.
:43:01
Τύπους που απλά χάϊδευαν τα κορίτσια.
Αλλά τίποτα βίαιο σαν αυτό.

:43:05
Σας προειδοποίησε καθόλου...
:43:09
να προλάβετε να αμυνθείτε;
:43:11
Τσακωθήκαμε, αλλά είναι μεγάλος.
Ήταν σε αποστολή.

:43:15
Εξάλλου, εμένα μου φάνηκε
οτι το χάρηκε κιόλας.

:43:18
Άρα απ' οτι είδατε,
φάνηκε να είχε συγκεκριμένο σκοπό.

:43:21
Ήθελε να αποδείξει κάτι.
:43:22
Άδειαζα τα μηχανήματα, όταν
μπήκε και άρχισε να χτυπάει τα πάντα.

:43:26
- Προσπάθησα να φύγω απο εκεί.
- Ήταν τρομακτικός.

:43:28
- Πολύ επικίνδυνο άτομο.
- Στρατιωτικά-εκπαιδευμένος.

:43:30
Φάνηκε για εντελώς ψυχανώμαλος.
:43:32
Δεν ήξερα τι θα έκανε.
:43:34
- Φοβήθηκα.
- Ήρθε για μας.

:43:36
- Είστε σίγουρος;
- Ναι.

:43:37
Δεν έχω άλλες ερωτήσεις.
:43:39
Κ. Κρόου, μπορείτε να παρουσιάσετε
την υπεράσπιση του πελάτη σας.

:43:44
Απολύεσαι.
:43:50
Εντιμώτατε, Θα ήθελα να
υπερασπιστώ εγώ τον εαυτό μου.

:43:56
Ησυχία!
:44:01
Αν επιλέξετε να υπερασπιστείτε εσείς τον εαυτό σας,
και όχι κάποιος νομικός σύμβουλος...

:44:06
αντιλαμβάνεστε ότι δεν
μπορείτε να ασκήσετε έφεση μετά;

:44:11
- Ναι.
- Πολύ καλά, κύριε Βον.

:44:22
Δεν αρνούμαι τίποτα απ'αυτά που ειπώθηκαν.
:44:24
Αυτό σημαίνει ότι
παραδέχεστε την ενοχή σας;

:44:26
Δεν είμαι ένοχος για τίποτα...
:44:28
...εκτός του ότι υπερασπίστηκα τον
εαυτό μου όταν ο νόμος αδυνατούσε.

:44:30
Ένσταση! Προσπαθεί να εισάγει
προγενέστερα περιστατικά.

:44:33
Δεκτή. Κ. Βον, στο θέμα μας.
:44:40
Μεγάλωσα σ'αυτή την πόλη.
:44:42
Ο κόσμος συνήθηζε να περπατάει περήφανος.
:44:45
Δε θα αντάλλαζαν το μύλο μ'ένα
"βρώμικο" καζίνο...

:44:48
Δεν είμαστε εδώ για
ν΄ακούσουμε αστικούς λόγους...

:44:50
Και δε θα έμεναν άπραγοι
ενώ τα παιδιά αγοράζουν ναρκωτικά.

:44:53
- Ένσταση!
- Δεκτή.

:44:54
Κ. Βον, λίγο ακόμα και
θα σας περοφρονήσουμε.

:44:58
Απολογήθηκα για τις πράξεις μου.
:44:59
Και αν με απαλλάξετε από τις κατηγορίες
θα βάλω υποψηφιότητα για σερίφης.


prev.
next.