Welcome to Mooseport
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:19:00
- Oh. Fiquei pendurada por uma fossa.
- Não, não.

:19:03
- Estás com bom aspecto, sim.
- Sim?

:19:07
- Uuui!
- O que é?

:19:08
- Cheira muito mal!
- Colónia a mais?

:19:11
Não, não suficiente...
Pensaste em tomar um duche?

:19:13
Sim, pensei, mas depois
teria chegado mais tarde.

:19:16
Não pensei que fosse mau.
:19:18
Sabes como não consegues cheirar o teu
próprio cheiro? É isso o que se passa aqui.

:19:22
Sim. Então isto já acabou?
:19:24
Acabou para mim.
:19:26
Ei, o que queres fazer?
Queres ir comer alguma coisa?

:19:28
Não tenho assim tanta fome.
Acho que vou só para casa.

:19:31
O quê? É assim tão mau? Eu tomo
um duche. Nós podemos tomar um duche.

:19:35
Eu já tomei um duche.
:19:37
- Vá lá, Sally. Qual é o problema?
- Não sei.

:19:40
Estou apenas...
Sabes, nos últimos seis anos...

:19:45
Hoje, quando disseste que estavas...
:19:51
Não sei, Handy. Porque é que
não me dizes qual é o problema?

:19:55
Eu não tenho nenhum problema.
:19:57
Bem, é esse o problema.
:20:01
- O que é que tu...
- Vejo-te amanhã.

:20:07
Eu devia ter tomado banho.
:20:13
- Os seus jornais.
- Bom dia, minha senhora.

:20:15
- Lindo, Ramona. Lindo.
- A agenda de hoje, senhora.

:20:17
Obrigado, John.
Perfeito, Smitty.

:20:20
Pelo amor de Deus, salva-me
de Mooseport, Rod.

:20:23
Bem, que tal um trabalho
no pentágono?

:20:26
Tenho de ir. Bom dia,
Sr. Presidente.

:20:35
Bom dia,
bom dia, bom dia.

:20:37
- Oh, Smitty! Muito obrigado.
- Senhor.

:20:39
- O que há de novo hoje?
- Leia o jornal.

:20:42
Finalmente! Grace, és fantástica.
:20:45
Depois pode ir fazer aquele jogging
que queria ir fazer.

:20:47
Hum. Fabuloso. Oh, eh, sobre aquela
coisa da Presidência da Câmara...

:20:51
Oh, não se preocupe, Sr. Presidente.
Nós tratamos disso.

:20:54
Embora se sinta lisonjeado, o presidente
declina. A sua agenda mantém-no ocupado...

:20:58
- Por acaso, estou a considerá-lo.
- Senhor?


anterior.
seguinte.