Welcome to Mooseport
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Absolut. Putem revizui astea oricând,
domnule Preºedinte.

:07:04
Stai! Cum merge?
:07:07
Încheiem pe sãptãmâna asta, domnule.
:07:08
26 de discursuri, 14 zile... 120 de mii pe.
:07:13
ªi...
:07:15
Nu am putut obþine 100 de mii, domnule.
:07:16
ªi autobiografia mea?
:07:17
Unul dintre ei oferã 14 mil, Harbor Concern
da 13, dar va da un scriitor mai bun.

:07:23
Excelent, continua.
:07:25
De lucru la 147 de acþiuni, 93 de oferte de
:07:27
consiliu de conducere,
la Fortune 500 Companies.

:07:30
Suva Mortors vã oferã
5 milioane de dolari sã

:07:32
faceþi reclamã la o maºinã,
doar pentru Norvegia,.

:07:34
ªi desigur Zhulata.
:07:40
Librãria prezidenþialã Monroe Eagle Cole.
:07:46
Modernism european, rusesc ºi american.
:07:51
O metaforã a creºterii organice,.
:07:53
Un munte artificial peste care domneºte
vulturul.

:07:58
Fantastic.
:08:00
Este destul de mare?
:08:01
Are 13.334 de metri pãtraþi, domnule.
:08:04
ªi... Este minunat.
:08:07
Excelent.
:08:09
Domnule Preºedinte, este fosta Primã
Doamnã.

:08:12
Sã-i spun cã nu sunteþi disponibil?
:08:14
Nu, mã scuzaþi.
:08:17
Este la telefon, doamna Cole.
:08:22
ªi problema este...
:08:23
Am auzit cã ai primit niºte oferte pentru
cartea ta,

:08:28
cele mai naºpa oferte. Aºa este?
:08:32
Hai, dragã, doar nu crezi
toate prostiile alea, nu?

:08:35
Nu, Vulturule, cred cã asta este doar vârful
icebergului.

:08:38
Charly, am încheiat cu jecmaneala.
:08:40
Nu am stabilit nimic. Am luat o pauzã.
:08:43
7 milioane ºi nu uita sã vinzi Mooseport.
:08:46
Charlotte.
:08:47
Este o casã de vacanþã.
:08:49
Sã îþi iau molaru-n p.. a...
:08:51
Este o plãcere sã vorbim cu
dumneavoastrã. Vã vom suna.

:08:54
Încearcã sã-i bagi minþile în cap.

prev.
next.