Welcome to Mooseport
prev.
play.
mark.
next.

:16:05
în afarã de, vã mulþumesc
ºi ne mai vedem pe aici.

:16:15
Sã mergem.
:16:17
Vã mulþumesc domnule preºedinte, a fost
minunat.

:16:19
Vã pot vorbi între 4 ochi?
:16:21
Preºedintele este ocupat, scuze.
:16:24
Nu dureazã mult domnule, este urgent.
:16:27
Sigur.
- Mulþumesc, pe aici.

:16:29
Scuzã-mã.
:16:34
Domnule preºedinte sunt
sigur cã nu este momentul.

:16:38
Dar sosirea dumneavoastrã
a coincis cu o crizã.

:16:41
Bok eu sunt maestrul crizelor. Sã chem
puºcaºii marini?

:16:47
Staþi jos vã rog.
:16:49
Mulþumesc.
:16:52
Domnule preºedinte, Ameer Haman,
:16:54
primarul nostru în
ultimii 24 de ani a murit.

:16:57
Oh, îmi pare rãu sã aud asta.
:16:59
Oricum, consiliul oraºului s-a întâlnit acum
o orã într-o sesiune de urgenþã

:17:04
ºi v-au votat pe
dumneavoastrã ca viitor primar.

:17:11
Primarul vostru?
:17:17
Asta-i bunã.
:17:20
Da, înainte sã moarã, primarul Haman era în
opoziþie,.

:17:27
ªi cum termenul expira mâine ne dãm de
ceasul morþii sã gãsim un înlocuitor.

:17:31
ªi, Rubin aici de fatã, a zis de ce nu
presedintale?

:17:34
Am zis "adu preºedintele".
:17:36
În istoria noastrã de 240 de ani nu mai este
o astfel de onoare.

:17:41
Sã-l avem drept cap al oraºului pe cel mai
popular...

:17:44
Cu aprobarea din anii... 70,.
- 80.

:17:46
Ah, 85.
- 85.85? Incredibil.

:17:50
Domnule preºedinte, trebuie sã acceptaþi.
:17:54
Deºi nu mai sunt la putere, am alte planuri.

prev.
next.