Welcome to Mooseport
prev.
play.
mark.
next.

:59:07
Mandy, ai ºi tu una?
:59:09
Este o întrebare doar pentru Handy, este
OK?

:59:13
Dacã preºedintele nu are nimic de obiectat.
:59:14
Îmi rezerv dreptul de a rãspunde, dar nu am
nici o obiecþie.

:59:17
OK, Mandy.
:59:20
Handy, mã întrebam, acum ca Sally se
întâlneºte cu preºedintele,

:59:28
înseamnã cã tu eºti disponibil?
:59:32
OK, puteþi tine întrebãrile pe
linia subiectului alegerilor?

:59:35
Cred ca Goe are o întrebare.. De fapt aº
vrea sã adresez o întrebare, dacã sã poate.

:59:40
Mulþumesc Mandy, pentru întrebare.
:59:44
Sally, ºtiu cã poate nu sunt cel mai bun
prieten, dar...

:59:51
credeam cã ne înþelegem bine.
:59:55
Nu ºtii cât þin la tine, nu?
1:00:00
De ce crezi cã m-am supãrat pe chestia cu
lenjeria intimã la preºedinte?

1:00:02
Lenjerie intimã?
1:00:06
Nu, era doar culoarea.
1:00:12
Sally, care-i treaba?
Ieºi cu el sau cu mine?

1:00:17
Mergi cu Eagle!
1:00:20
Sally, ia-l pe preºedinte!
1:00:22
Eagle!, Eagle!.
1:00:24
Opriþi!
1:00:36
Sally.
1:00:40
Scuzaþi-mã.
1:00:46
TBS, pot sã vã întreb ceva despre lenjerie?
1:00:49
Sally, Sally. Eºti nebun?
1:00:53
Nu ai rãspuns la telefon. Ai luat cheia din
broscuþa.

1:00:55
Nu îmi vine sã cred cã ai fãcut asta.
1:00:56
Care este problema? Are vreo importanþã?
1:00:58
Te-am auzit vorbind de lenjeria mea în faþã
la tot oraºul.


prev.
next.