Welcome to Mooseport
prev.
play.
mark.
next.

1:34:01
Îl vãd pe preºedinte venind.
1:34:09
Uite-l ºi pe Handy.
1:34:11
Ai vãzut-o pe Sally? Nu.
1:34:15
Dacã o vezi anunþã-mã, bine? Bine.
1:34:17
Preºedinte, Handy, veniþi aici.
1:34:20
Domnule Galben dacã câºtigaþi,
1:34:23
albastru dacã...
1:34:26
Sã ies din câmpul
dumneavoastrã vizual, domnule?

1:34:30
Ah, haide.
1:34:33
Hei, ce mai faci? Ce mai faci?
1:34:49
În istoria de 240 de ani ai Mooseportului,
1:34:53
nu a fost nici o cursã mai interesantã,
pentru primãrie.

1:35:00
Preºedinte, Handy.
1:35:06
Noul primar al Mooseportului este... Monroe
Cole.

1:35:20
Oh, mulþumesc.
1:35:24
Dupã cum ºtiþi acesta a fost cel mai
mare tur de scrutin al Mooseportului.

1:35:28
Cât de mare a fost marja de eroare?
1:35:30
A fost o luptã strânsã, foarte strânsã.
1:35:32
A fost pe aproape.
1:35:34
Este ceva, nu? Da.
1:35:37
Preºedintele a câºtigat cu un singur vot.
1:35:41
Ai câºtigat cu un sungur vot.
1:35:43
Un vot?
1:35:44
Doamne.
1:35:51
Votul meu.
1:35:52
Al 23-lea primar al Mooseport...
Monroe Eagle Cole.


prev.
next.