Welcome to Mooseport
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:41:03
Han vill prata med mig om hundar.
:41:06
-Varför är du så finklädd?
-Därför han är president.

:41:09
Varför har du tagit på dig
svarta underkläder?

:41:19
-Kollar du in min klädsel?
:41:23
Ja, det gjorde jag.
:41:25
Överdriv inte. Jag rörde
dig knappast.

:41:29
Hur många gånger måste jag
förklara hur stark du är?

:41:32
Du krossade ett ben!
:41:35
Förklara det där med
valet av underkläder.

:41:38
-Om du inte är attraherad av...
-Jag fattar inte!

:41:40
Vad spelar färgen på mina
underkläder för roll?

:41:43
Det är ett omedvetet tecken-
:41:46
-på dina undermedvetna
avsikter.

:41:48
Okej.
:41:52
Vad sägs om rosa?
:41:54
-Nej.
-Nej.

:41:56
-De här då?
-Nej!

:41:58
-Nej? De här?
-Ja.

:42:01
Eller några av de här?
:42:03
Jag ska åka till Sears imorgon.
Det talar jag om redan nu.

:42:05
Minns du de här?
:42:07
Ja, dem som vi låste in.
:42:09
Eller vet du vad?
:42:12
Jag kan låta bli att ha några alls.
Jag undrar vad det skulle innebära.

:42:17
Sally. Sally!
Ta på dig trosor!

:42:22
-Hallå!
-Handys Järnaffär.

:42:24
-Hallå, Pig and the Whistle.
-Nej, det är Handys Järnaffär.

:42:27
Bra. Jag vill bekräfta en
reservation, tack.

:42:30
-Ni har ringt fel nummer.
-Ja, jag vet.

:42:33
Till president Monroe Cole.
:42:35
-Strikt konfidentiellt, naturligtvis
-Konfidentiellt?

:42:38
20.00, för två, ja?
:42:41
Det vete fan!
:42:43
Javisst. Ser framemot att
träffa er.

:42:48
Flytta lite närmare.
Kan ni flytta er närmare?

:42:50
Det här känns fel.
Och påträngande.

:42:52
Och han försöker få
henne i säng, eller hur?

:42:55
Sluta säga sådär, snälla.
:42:59
-Tack. För nya vänner.

föregående.
nästa.