When Will I Be Loved
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:12:00
Vereyim.
:12:06
Sonunda güzel bir gün
olmaya baþladý ha?

:12:08
Evet.
:12:10
Hava güzel, 80 derece güneþ...
Ne demek istediðimi anlýyorsun deðil mi?

:12:14
Sen burada ülkede kal.
:12:16
- Biraz hazýrlýk yap.
- Baþka birinin numarasýndan arayacaðým.

:12:19
Kesinlikle. Büyük bir yere git, bir otel,
ya da onun gibi bir þeye. Tamam mý?

:12:23
Otel iyi..
:12:24
Bu gece bir þey yapýyor musun?
:12:26
Henüz bilmiyorum. Ama seni
haberdar ederim..

:12:28
- Pekala.
- Tamam. Güzel. Teþekkürler.

:12:30
Tanýþtýðýmýza sevindim.
:12:34
Üzgünüm.
:12:36
Öðrencileriniz mi?
:12:38
- Hayýr, onlar aslýnda öðretmen.
- Ah, gerçekten mi?

:12:42
Evet.
:12:44
Ve sanýyorum ki o da
senin eski bir arkadaþýndý?

:12:47
Yaklaþýk beþ yýl öncesinden.
O zamandan beri görüþmemiþtik.

:12:49
Týpký diðer bey gibi, ha?
:12:51
- Aslýnda, bugün ikisiyle de
karþýlaþmam çok garip.
-Garip...

:12:55
Ben sözcüyüm. Bu yüzden riskin
çoðunu ben alýyorum. 60'a 40?

:13:00
Sen ne zaman pazarlýkçý olup çýktýn?
:13:02
Esasýnda riski ben alýyorum.
Sen ülke içindesin.

:13:04
- Eðer iþler...
- Ülke içinde miyim?

:13:06
Eðer iþler ters giderse,
en fazla beþ ay yersin.

:13:08
- Dýþarýda belayla boðuþan benim.
- Her neyse.

:13:11
Akla hemen enteresan bir soru geliyor.
:13:13
Sana oldukça yabancý davranan...
:13:16
o iki adamý gerçekten tanýyor muydun?
:13:19
Yoksa onlarla yeni mi tanýþtýn?
:13:23
Hayýr. Dediðim gibi, bir tanesi, bu
sonuncu olan, onu beþ yýldýr görmedim.

:13:27
Görünce çok þaþýrdým. Diðerini
ise bir-iki yýldýr görmüyordum.

:13:32
Þimdi, eðer beraber çalýþacaksak...
:13:34
bunu verimli kýlabilmenin tek yolu,
birbirimize karþý dürüst olmamýzdýr.

:13:39
Bu yüzden, sana, çok kaba bir þey
söyleyeceðim. Yalan söylediðini düþünüyorum.

:13:42
Bence, benim tesadüfen
birilerine rastlayýþýmý...

:13:45
sokakta çekici bulduðun iki
:13:48
adamla tanýþmak açýsýndan fýrsat bildin...
:13:50
ve eðer durum buysa...
:13:54
bunu itiraf etmemen için
ortada hiçbir neden yok.


Önceki.
sonraki.