When Will I Be Loved
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:58:02
Dokunma bana!
:58:03
- Seni bir daha asla görmek istemiyorum.
- Sorun nedir?

:58:06
- Aþþaðýlýk herif!
- Ne oldu?

:58:08
Her þeyi halledebilirim, ama ters giden þeyin
ne olduðunu söylemezsen hiçbir þey yapamam!

:58:11
Hayatýmda ters giden tek þey sensin...
:58:13
Bunu halledebilmenin tek
yolu da yok olmandýr.

:58:16
Ne oldu? Sana zarar mý verdi?
:58:17
Hayýr, bana zarar vermedi.
Kahrolasý yolumdan çekil!

:58:19
Sana bir þey yapmýþ,
yoksa böyle davranmazdýn.

:58:22
Seni öldürmeden yolumdan çekil.
:58:24
Olur, ama önce bir þey
söyle bana. Seni sikti mi?

:58:27
Evet, ayarladýðýn üzere.
:58:30
Tamam. O zaman para nerede?
:58:31
- Ne parasý?
- Yüz bin dolar.

:58:34
Yüz bin dolar mý?
:58:35
Ne bin,
ne de yüz!

:58:37
Anlamýyorum.
:58:39
Hayýr, elbette anlamýyorsun.
:58:40
Bu yüzden bu aptalca tartýþmayý yapýyoruz...
:58:42
Bu yüzden þu an nasýl biriysen,
daima da öyle kalacaksýn.

:58:44
Ýtalya'nýn en zengin adamý,
uluslararasý bir þah öyle mi?

:58:46
Evet o bu.
:58:47
Hayýr o bu deðil. O bir dolandýrýcý.
Týpký senin gibi!

:58:49
Dolandýrýcý mý, nasýl? Ne yaptý?
:58:51
Yaptýðý bir þey yüzünden deðil.
Yapmadýðý bir þey yüzünden.

:58:54
- Seni siktiðini ve parayý
ödemediðini mi söylemeye çalýþýyorsun?
- Hiç bir þey söylemeye çalýþmýyorum.

:58:57
Yalnýzca Senden uzak durmaya çalýþýyorum!
:58:59
Neden parayý onunla seks
yapmadan önce almadýn?

:59:02
Sakýn! Sakýn bunun için beni suçlamaya kalkma!
Bunu sen ayarladýn! Onu sen seçtin!

:59:05
Onu sen tanýþtýrdýn ve ben
"önce para" demeliydim öyle mi!

:59:07
Nasýl davranmamý bekliyordun?
:59:09
Yemek parasý için kimsesizlerle düþüp
kalkan bir sokak orospusu gibi mi?

:59:11
Dinle, bu çok ciddi bir problem.
Ama yine de halledebilirim.

:59:14
Apartmana geri dön,
ve aramamý bekle.

:59:16
Bu orospu çocuðunu
boynundan sürükleyecek...

:59:18
ve parayý alman için sana yalvartacaðým.
:59:25
Kont geciktiði için kendisini
baðýþlamanýzý diliyor. Normalde çok dakiktir.

:59:29
Ýlk defa gecikti.
:59:31
Ýtalyan hükümetiyle ilgili
acil bir durum oluþtu.

:59:34
Ve Kont da þu an, New York'ta
büyükelçi ile görüþmekle meþgul.

:59:39
Bu çok önemli.
Kont þu an telefonda.

:59:43
Belki de Kont'un gelmesini beklerken...
:59:46
onun hakkýnda birkaç ön bilgi
alma þansýna sahip olabiliriz.

:59:48
Elbette.
Onbeþ dakika içinde burada olacakmýþ.

:59:51
Ben Ford Welles.
:59:53
Kont bir iyilik yapmamý istemiþti,
ben de bununla ilgilendim.

:59:55
Ona nerede ulaþabileceðimi biliyor musunuz?
:59:56
Hangi liman?

Önceki.
sonraki.