White Chicks
prev.
play.
mark.
next.

:25:01
Sagde jeg mums? Jeg mente bums.
:25:05
- Jeg hader dem for vildt.
- Har I hørt det om Megan?

:25:07
Hun blev snuppet af en sikkerhedsvagt
hos Saks for butikstyveri.

:25:17
Åh Gud. Følg med.
:25:26
- Det her bliver sjovt.
- Flyt dig.

:25:29
Se hvem der lige er kommet ind med
Beverly Hills firetoget.

:25:33
Det er de Berverly Billige.
:25:38
- Hvad sagde du?
- Nej, det sagde du ikke.

:25:42
Undskyld, vi har lige set din nye video.
:25:45
De havde en fremvisning
ovre på Saks Fifth Avenue...

:25:48
på sikkerhedsvagtens kontor.
:25:51
En klep-tumpe-man.
:25:56
Din mor handler hos Saks.
:25:59
Hvad?
:26:03
Åh Gud. Vil du tale om mødre?
:26:08
Du vil tale om mødre.
:26:12
Det er mødre tid. Okay.
:26:15
Din mor er så dum at hun gik til
Dr. Dre for få undersøgt sin livmor.

:26:18
"Der er noget galt Dr. Dre.
Jeg har kløe i mine trusser."

:26:22
Nå? Jamen, din mor er så dum...
:26:24
at hun motionerer når hun bare kunne...
:26:27
få en fedtsugning eller noget.
:26:29
Din mor er så gammel at hendes modermælk
er pudder. Hun ammer sådan her.

:26:36
Din mor er så, altså...
:26:39
Hun er så...
:26:42
Megan, din tur.
:26:44
Din mor er så dum...
:26:46
at hun tager på Barneys Rooftop
Deck Restaurant til frokost...

:26:49
og bestiller en nicoise salat og kalder
den "ni-coise" salat.

:26:53
''Ni-coise'' salat, ikke?
:26:55
Din mors røv er så behåret...
:26:57
at man tror Don King vil stikke hovedet
ud og sige, ''Only in America!''


prev.
next.