White Chicks
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
Znaš šta?
Neæu da se raspravljamo o tome.

:09:04
Umoran sam, ok?
Imao sam dug dan na poslu. Pucali su na mene.

:09:07
Vidiš o tome ti prièam.
:09:10
Ne komuniciramo.
:09:12
- Ok, u redu, hoæeš da komuniciramo?
- Da.

:09:17
Hajde. Komunicirajmo. OK?
:09:20
Ok. Da poènemo sa prošlom nedeljom.
:09:23
Prošla nedelja.
:09:24
Trebali smo da idemo u šoping.
Stigli smo do tržnog centra.

:09:27
Ja kupim lepu haljinu,
namestim kosu.

:09:31
Ti nekažeš ništa. Neznam,
možda ti samo neæeš...

:09:36
Markuse!
:09:39
Jesi me èuo?
:09:41
Reci mi šta sam rekla.
:09:43
Èuo sam sve. Komunicirala si.
:09:45
Nemoj se sad zezati sa mnom.
Nisam raspoložena.

:09:47
Ne mogu da verujem da si stigao
kasno kuæi i onda poèinješ...

:09:50
Marcuse! Opet spavaš.
Tebi se obraæam.

:09:54
Nisam zaspao. Samo sam zatvorio oèi i zamišljao
ono što si prièala.

:09:58
Stvarno? Zamišljao?
:10:00
Zašto mi ne nacrtaš sliku o tome
što sam sad rekla?

:10:03
- Èekaj.
- Znaš zašto?

:10:06
Zato što opet spavaš Marcuse!
:10:12
Dobili smo ovo od G. Andrew Wilsona,
CEO Wilson Cruise Linesa.

:10:18
Dostavljeno mu je kuæi.
Devojke na slici su njegove æerke...

:10:22
i naslednice Wilsonovog bogatstva.
:10:26
Verujemo da su sledeæe žrtve kidnapera.
:10:30
G. Wilson nam je dao dozvolu da
pratimo njegove æerke.

:10:33
Postaviæemo prismotru...
:10:36
i ako kidnaper napadne...
:10:39
biæemo spremni.
:10:42
Wilson sestre æe sleteti na JFK.
:10:46
I ko æe ih pokupiti?
:10:51
Oèigledno da su svi proèitali
opise devojaka.

:10:55
Ali to neko ipak mora uraditi.
:10:58
Mislim da to nije dobra ideja.

prev.
next.