White Chicks
prev.
play.
mark.
next.

:14:03
Marcus, eºti bine?
:14:06
- Sunt bine.
- Baby e în epavã.

:14:10
Nu pot sã cred...
:14:12
cã te gândeºti sã mergem la
Hamptons cu faþã arãtând aºa.

:14:17
Nu e chiar rãu.
Machiazã-te ºi acoperã.

:14:20
Sã mã machiez peste asta?
:14:23
Sunt super înfuriatã.
:14:26
E cea mai nasoalã zi din viaþa mea.
:14:28
M-am dus sã-mi fac sprâncenele...
:14:30
ºi i-am zis sã mã facã sã arãt ca J-Lo.
:14:33
ªi rusul ãla m-a fãcut sã arãt ca
:14:35
Liza Minnelli.
:14:38
O sã am un B.F.
:14:41
Stai. Ce-i ãla, B.F.?
:14:43
O sã aibã o crizã.
:14:45
- Mai bine ieºi de aici.
- O sã-l sun pe ºeful tãu.

:14:47
- Nu trebuie sã faci asta.
- Nu, o sã-l sun pe propietarul companiei.

:14:51
Stai aºa. Uºurel.
Putem s-o rezolvãm.

:14:54
- O sã scriu o scrisoare.
- Nu.

:14:56
Te rog, nu scrie o scrisoare.
Calmeazã-te.

:14:59
Staþi aici. Staþi tot week-endul.
:15:01
Faceþi ce vreþi, dar nu ieºiþi din camerã.
:15:05
Nu pãrãsiþi camera.
Pentru cã dacã o faceþi,

:15:06
toþi vor vedea hidoasele voastre cicatrice.
:15:08
Cicatrice?
:15:10
- Dumnezeule! Distrugere permanentã.
- Viaþa mea s-a sfârºit.

:15:15
Dacã îmi pierd slujba
asta, Gina o sã mã omoare.

:15:21
- Deci?
- N-or sã meargã.

:15:24
- Adicã cum?
- N-or sã meargã.

:15:27
Marcus, week-endul ãsta în Hamptons
înseamnã totul pentru fetele astea.

:15:30
N-or sã se arate cu fetele alea.
:15:39
Miºto!
:15:42
Ce faci?
:15:44
Mã sinucid înainte s-o facã ºefu'.
:15:46
- Pa-pa, Kevin.
- Haide.

:15:47
Nu face asta. Nu mai fi ridicol.
:15:49
N-am sã fiu ridicol. Ai auzit ce-a zis.
:15:51
Încã odatã dacã o mai dãm
în barã, suntem terminaþi.

:15:53
- ªtiu, omule.
- Vezi? O fi chiar el acum.

:15:57
Hei, care-i treaba, ºefu'?
:15:59
Eu ºi Kevin vrem sã-þi spunem ceva.

prev.
next.