White Chicks
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
Mda. Hai pa, Schwarzenegro. Pa.
:51:14
Hei, copii! Vreþi sã faceþi 5 dolari?
:51:17
Da! Sigur!
:51:18
Uite ce vreau sã faceþi!
:51:24
Da, ca de obicei. ªi
trece-l în contul meu.

:51:28
Hei, Latrell Spencer!
Ne dai un autograf?

:51:31
- Sigur, micuþule.
- Mersi! Eºti cel mai tare.

:51:34
Cu asta mã ocup, mãi.
:51:37
- Miºto.
- Drãguþ!

:51:39
- Hei, sã mergeþi la ºcoalã.
- Aºa o sã facem.

:51:43
- Cred cã eºti foarte bun.
- Sunt în regulã.

:51:48
Câteodatã îmi vine sã-i
plãtesc sã-mi cearã autografe.

:51:52
Scuzã-mã, nu þi-am reþinut numele.
:51:54
Latrell. Latrell Spencer. ªi tu eºti?
:51:58
- Denise Porter.
- Denise. Denise Porter.

:52:02
ªtii, îmi pari cunoscutã. Mi se
pare cã te-am mai vãzut pe undeva.

:52:06
Nu. Joc fotbal. Poate
m-ai vãzut la vreun meci.

:52:10
Nu, dar dacã da, mi-aº fi amintit de tine.
:52:16
Bine. Uite, Denise...
:52:20
N-aº vrea sã par îndrãzneþ...
:52:22
dar am venit în oraº sã caut niºte case...
:52:25
Oh, pe unde?
:52:27
- Pe aici...
- În Montauk?

:52:30
- Mai mult pe lângã...
- East Hampton.

:52:32
Peste tot pe aici. E o mare confuzie.
:52:35
O mare confuzie în afaceri.
:52:37
Aº vrea sã las afacerile astea...
:52:40
sã stau cu cineva ºi sã
port o conversaþie adevãratã.

:52:42
ªi mã întrebam dacã nu
eºti prea ocupatã...

:52:45
poate ieºim împreunã?
- Da, sigur.

:52:48
- Serios? Miºto!
- Da.

:52:55
Atunci te iau pe la...

prev.
next.