White Chicks
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
- Uite, tot ce trebuie sã facem, e...
- Stai.

1:21:04
"Noi"? Kevin, nu e vorba de "noi".
1:21:07
Niciodatã n-a fost. E vorba de tine.
1:21:09
Tu ai avut ideea ºi eu a mfost
destul de prost sã te urmez.

1:21:13
ªi uite unde m-ai adus, Kevin.
1:21:14
Tocmai mi-am pierdut soþia
ºi slujba din cauza ta.

1:21:17
Aºa cã nu mai zice "noi" niciodatã, bine?
1:21:22
Au înghiþit-o. FBl se carã.
1:21:25
Nu vor mai fi pe capul nostru câteva ore.
1:21:28
Putem sã luãm prada la noapte.
1:21:31
Crezi cã tu ºi prietenul
tãu puteþi face treaba?

1:21:36
V-aº dezamãgi eu, dl. V?
1:21:43
- Hei, omule! Îmi pare rãu.
- Las-o baltã.

1:21:47
Nu, ai perfectã dreptate. Am fost egoist.
1:21:51
Mereu te bag în câte ceva. Niciodatã
nu te-am întrebat ce vrei.

1:21:56
Nu ºtiu, de câte ori te am în preajmã...
1:22:00
mã face sã intru în jocul ãsta.
1:22:02
Poate din cauzã cã ºtiu cã
eºti mereu în spatele meu.

1:22:09
Alo?
1:22:12
Mersi.
1:22:16
- Cine era?
- Era Josh.

1:22:17
Amprentele lui Vandergeld
erau pe toate notiþele.

1:22:22
- Ce faci?
- Îl sun pe ºefu'.

1:22:24
Nu! Ai zis cã ne descurcãm singuri.
1:22:27
ªi întãriri?
1:22:29
Tu mã ai pe mine, eu pe tine.
Asta e tot ce ne trebuie.

1:22:32
Triplu T-K-A.
1:22:34
E timpul sã le-o tragem.
1:22:45
Sunt la a 3-a generaþie în
FBI ºi primul care e concediat.

1:22:50
Tata o sã mã omoare.
1:22:53
Da? Ce? Cine?
1:22:56
- Copeland!
- Copeland, tâmpitule!


prev.
next.