:26:03
Спрете всяко едно проклето
нещо, което замесва дъщеря ми.
:26:07
Ясно ли е?
:26:26
Предполагам, че след
няколко хиляди години
:26:28
англичаните ще развият ципести ходила.
:26:30
Да. Точно по това време германците
ще развият чувството си за хумор.
:26:34
Не, не, не. Това не е честно.
Много пъти съм те разсмивал.
:26:38
Не. Аз се смея на
теб, а не с теб. Ха ха.
:26:40
Някой те вика.
:26:44
O, знаеш ли какво?
Мисля, че ще... си навит.
:26:46
Виждаш ли? Сега беше смешно. Да, знам.
:26:49
Хей, почини си довечера. Не
искам да спечеля твърде лесно,
:26:53
какво ти беше там, травма в коляното?
:27:00
Трябва да ти призная нещо малко.
:27:02
O, за бога.
:27:04
Когато, ъ, влезе в моята стая онзи ден,
:27:07
знаех точно кой си.
:27:10
Наистина? Ммммм.
:27:12
Гледах те как играеш срещу Томи
Хаас в Липтън миналата година.
:27:15
O, мамка му. Да.
:27:18
Водеше, но тогава се срина, помниш ли?
:27:21
Да. Спомням си, че момичето, което подаваше
топките не можа да избегне сервиза ми.
:27:26
Ти кавалерски я изнесе извън корта.
:27:28
Мислех, че си такъв... задник.
:27:32
Да загубиш по този начин,
след като си играл така добре?
:27:37
Не можах да си го избия от главата.
Надявах се да се натъкна на теб.
:27:41
Докато накрая не влезе
в хотелската ми стая.
:27:44
Като рицар с блестящи доспехи, може би?
:27:46
Не.
:27:50
Бедата е, че аз съм този,
който се нуждае от спасяване.
:27:53
Вчера губех и тогава
те видях да ме гледаш.