:06:02
- Er vi ikke inviteret?
- Nej.
:06:04
- Det vil hun ikke bryde sig om.
- Om hvad?
:06:06
Goddag, skat.
Du ser mager ud.
:06:10
- Tak. Hvorfor er far så ophidset?
- Latterlige mand.
:06:14
Han tror jeg har
en affære med Eliot Larkin.
:06:17
Mor. Han så dig kissemisse
i klubbens parkeringspark.
:06:20
- Ja, det ville være nok.
- Ikke i køkkenet.
:06:24
Det var meningen
jeres far skulle se os.
:06:26
Ryste ham ud af sin sløvhed,
tvinge ham til at gøre noget.
:06:31
Jeg hører du vil trække dig tilbage
for at lege barnepige for gamle damer.
:06:35
Ikke hvad din far og jeg havde i tankerne
da vi heppede på dig for alle de år siden.
:06:38
Ved du hvorfor? Fordi jeg mener at
du er en virkelig god tennisspiller.
:06:42
Du har bare altid været bange
for at indrømme det.
:06:46
- Jeg er ikke bange. Jeg er gammel.
- Åh, vær ikke dum.
:06:48
- 31 er ikke gammel.
- Det er det i tennis-år.
:06:50
- Jeg kunne ligeså godt være din alder.
- Tak, kæreste.
:06:53
Og jeg er træt af hoteller,
og jeg er træt af lufthavne...
:06:55
og lang-distance kærlighedsaffærer
der aldrig bliver til noget og...
:06:58
- At tabe?
- Ja, at tabe. Tak, Carl.
:07:01
Fortæl hende nu om billetterne.
:07:03
Billetterne?
:07:05
Åh, Gud. Du er virkeligt
et røvhul, ikke?
:07:08
Hård men retfærdig.
:07:10
Hvorfor har han ikke billetterne?
:07:13
Ved du hvorfor?
Hvad regner han med?
:07:15
Tror han vi vil sidde her
og se det på tv?
:07:18
Far, hvad laver du deroppe?
:07:22
Jeg skulle være flyttet
herop for flere år siden.
:07:26
- Okay. Men jeg kører til Wimbledon så.
- Godt så.
:07:32
- Peter.
- Ja.
:07:34
Husker du at jeg altid fortalte dig
at tennis er en sport for gentlemen?
:07:39
- Ja.
- Det var en gang pis.
:07:42
Alt hvad jeg nogensinde har sagt...
en gang pis.
:07:49
Godt så.