Wimbledon
prev.
play.
mark.
next.

:46:04
40-0.
:46:07
ªi punct pentru Tom Cavendish.
:46:16
Linda, la uºa de la
verandã. Vorbeºte cu Sergei.

:46:19
Loveºte scurt, atunci intri.
:46:21
- Tata, nu mã mai bate la cap.
- Nu va trece de tine.

:46:23
Sunt concentratã. ªtiu planul jocului.
:46:27
Dã, corect.
:46:30
Mi-a ieºit din cap acum.
S-a terminat.

:46:32
Nu mã mai zãpãci.
:46:35
Oh, da. A fost categoric glezan.
:46:39
Se poate vedea cum a aterizat pe ea.

:46:42
Cavendish! Cavendish! Cavendish!
:46:46
Peter Colþ tocmai ºi-a luat
paºaportul cãtre semifinale.

:46:49
Crezi cã poþi continua?
:46:58
Nu aºa repede, Chrissy.
:47:03
Asculta mulþimea.
Îl venereazã pe puºtiul ãla.

:47:06
Întrebarea e, va fi capabil Colþ sã
fie în avantaj fata de Tom Cavendish?

:47:11
N-a prea arãtat instincte de criminal.
:47:13
Liniºte, vã rog.
:47:19
- 40-0.
- Iatã-þi rãspunsul, John.

:47:23
Uitã-te la zâmbetul ãla.
Pãzea, Tom Cavendish.

:47:27
Putem sã schimbãm ruta?
Meciul ei e la 3:00.

:47:30
Mã îndoiesc. E blocaj.
:47:39
Care e scorul, scumpo?
:47:41
E minge de meci.
:47:49
De joc. A câºtigat!
Peter Colþ a câºtigat iar!

:47:52
Alta rãsturnare. Alt
jucãtor cotat se duce în jos,

:47:55
ºi Colþ se va întâlni cu al 5-lea cotat,
Pierre Maroux în semifinale, vineri.


prev.
next.