Without a Paddle
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:01
Гръмни ги.
:14:04
- Не мога да повярвам че оживяха след това падане.
- Денис, измъкват се.

:14:07
Не , хванаха се в капана като плъхове.
:14:09
Единствения им път вече
е нагоре през планините.

:14:12
И ние знаем точно къде ще ги отведе.
Да вървим.

:14:20
- Уморих се.
- По дяволите, Том.

:14:23
Продължавай да се движиш.
:14:28
Наближихме ги, Елууд.
:14:38
Насам.
:14:44
Е това беше. Аз съм дотук.
:14:47
Дотук съм.
:14:49
Дотук съм.
:14:51
Загубих последните 2 часа
на една воня разстояние

:14:55
между запотен миризливец и още един потен миризливец,
и ми писна. Дотук съм.

:15:02
Какво означава това?
:15:04
Мисля че означава че е дотук.
Като, излиза.

:15:07
Като, най-накрая признава че е гей.
:15:10
Знаеш ли, оставам тук докато не дойде
помоща.

:15:14
Сериозно ви казвам.
Загубих си инхалатора.

:15:17
ПОзнавам те от почти,
колко, 25 години?

:15:20
Не съм те виждал досега да имаш
и намек от астма, нищичко.

:15:24
Това е защото имам инхалатор,
Джери.

:15:29
Не, мисля че Джери е прав. Мисля
че всичко това е само в твоята глава.

:15:33
Трябва само да вдишаш няколко пъти
дълбоко и ще се оправиш.

:15:36
O, okay, защо ли не съм мислил за това?
:15:38
Просто ще преодолея моето хронично
белодробно заболяване.

:15:41
Просто ще дишам.
:15:44
Готово. Преодолях го.
:15:46
Видя ли? Не беше толкова трудно нали?
:15:48
Трябва да се успокоиш, Дани. Наред ли си?
:15:51
Не е сега времето да се надяваме.
Просто трябва да продължим да вървим.

:15:55
Всъщност не, Джери, убеден съм че
сега е идеалното време за малко надежда.

:15:58
Не знам да е имало
по-добро време за това.


Преглед.
следващата.