Without a Paddle
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:02
Какво означава това?
:15:04
Мисля че означава че е дотук.
Като, излиза.

:15:07
Като, най-накрая признава че е гей.
:15:10
Знаеш ли, оставам тук докато не дойде
помоща.

:15:14
Сериозно ви казвам.
Загубих си инхалатора.

:15:17
ПОзнавам те от почти,
колко, 25 години?

:15:20
Не съм те виждал досега да имаш
и намек от астма, нищичко.

:15:24
Това е защото имам инхалатор,
Джери.

:15:29
Не, мисля че Джери е прав. Мисля
че всичко това е само в твоята глава.

:15:33
Трябва само да вдишаш няколко пъти
дълбоко и ще се оправиш.

:15:36
O, okay, защо ли не съм мислил за това?
:15:38
Просто ще преодолея моето хронично
белодробно заболяване.

:15:41
Просто ще дишам.
:15:44
Готово. Преодолях го.
:15:46
Видя ли? Не беше толкова трудно нали?
:15:48
Трябва да се успокоиш, Дани. Наред ли си?
:15:51
Не е сега времето да се надяваме.
Просто трябва да продължим да вървим.

:15:55
Всъщност не, Джери, убеден съм че
сега е идеалното време за малко надежда.

:15:58
Не знам да е имало
по-добро време за това.

:16:02
Огледай се.
:16:04
Всичко е толкова зле че
повече не може и да бъде.

:16:16
Коригирам се.
:16:23
Елууд, какво правиш?
:16:25
Вали. Вали.
:16:31
Том, приятелю, ела отдолу.
Ще умреш от пневмония.

:16:35
Не, но ние ще умрем от хипотермия.
:16:38
Виж, единствения ни шанс
е да се струпаме накуп.

:16:41
Ще струпаме телата си и ще се топлим взаимно.
:16:44
Аз избирам смъртта.
:16:47
Интересно.
:16:49
Преди минута се присмиваше
на потния ми гръб,

:16:53
а сега искаш да се гушкаш с него.
:16:55
Нали знаеш, цялото това нещо със скупчването
:16:59
е най-стария номер от книгите.
Използвал съм го.


Преглед.
следващата.