Without a Paddle
prev.
play.
mark.
next.

:49:02
Ali jednu stvar je dobro uèinio,
:49:04
nije odgojio idiota.
Ti nisi on,

:49:07
ti si puno
pametniji.

:49:10
Je li tako, Dan?
:49:15
Ne bih rekao puno
pametniji.

:49:19
Tom, tebi ide u prilog
više toga nego što misliš.

:49:23
Lako ti je reæi, Dan, ti
si jebeni doktor.

:49:26
Imaš veliki bankovni raèun.
Imaš ogromnu kuæu.

:49:30
Veliku, gustu, crvenu kosu.
Znaš što,

:49:32
ne bih bio ljubomoran
da sam na tvom mjestu.

:49:34
Svaki dan imam neku
novu uzbudljivu fobiju.

:49:37
Opet pretjeruješ.
:49:39
Bojim se mraka, Jerry.
:49:40
Puno ljudi se boji
mraka.

:49:43
-Gomila.
Bojim se malih prostora.

:49:45
Opet, nije to abnormalno.
:49:47
Celofan.
-Onaj najlonski?

:49:49
Da, tu si jedini.
:49:51
Više ga ne držim u kuæi
:49:54
jer se bojim
da mi se ne omota oko glave i

:49:57
da mi se ne zalijepi na usta i nos
i tako me uguši.

:50:01
Kako je to jadno...
Vrlo jadno.

:50:07
Opusti se,
još malo, pa gotovo.

:50:09
Dajte mi moj...
:50:13
telefon, moj...
-To je tvoj telefon.

:50:16
Tamo je, idemo!
:50:18
Kako je tvoj
telefon dospio ovamo!

:50:20
Koga briga,
samo se sjeæam da je...

:50:25
Idemo, taj medvjed
te voli, Dan!

:50:29
Ovdje munjevita kompanija, zovemo
viski.

:50:32
Kreæemo se, lovimo
medvjede.

:50:38
Zašto si stao?
Tamo.

:50:41
Otisci stopala.
:50:45
Njihovi su.
:50:47
Èudno je,
:50:50
otisci stopala
bez ljudi u njima.

:50:53
Mislim,
:50:55
kao da su oni...
:50:57
Ali nisu oni, ustvari...
:50:59
Ma nemoj...

prev.
next.