Without a Paddle
prev.
play.
mark.
next.

1:23:00
Šerife, nisam mislio da æu
biti sretan što vas opet vidim.

1:23:03
Daj mi to!
1:23:04
Hej, tuèa je gotova, deèki.
1:23:07
Hajde, Jer. Penji se.
1:23:12
Dobar posao, Dan.
I vi, ne vjerujem da smo uspjeli!

1:23:15
Ne baš.
1:23:17
U redu, dame, na noge,
završimo s ovim.

1:23:20
Isuse, hvala ti. Mislili smo da neæeš
nikada doæi.

1:23:24
Uplašio sam vas, zar ne?
- Da, jesi.

1:23:27
Sve je u vezi tebe?
-Ovi deèki su trèali svuda...

1:23:31
Pucate po planini 3 dana
1:23:35
goneæi ove debile.
1:23:37
Što je, šerife, treba ti
profit od trave?

1:23:40
Profit?
Rade za mene.

1:23:44
Što æeš reæi našim obiteljima,
ne možeš ovo tek tako objasniti.

1:23:49
Objasniti?
1:23:50
Ništa ne moram objašnjavati,
1:23:53
samo su se tri graðanska deèka izgubila.
1:23:57
Kladim se da su ih pojeli
mesožderi.

1:24:00
Užasna sudbina,
1:24:02
sluèaj zatvoren.
- Upucajmo ih.

1:24:03
Hoæu pucati u malog
crvenokosog.

1:24:06
Umoran sam od prièanja.
1:24:10
Hajdemo obaviti ovo.
1:24:12
Idete preko ruba, deèki!
1:24:15
Èekaj!
- Zaèepi.

1:24:16
Èekaj, šerife, èekaj!
1:24:18
Hoæu li ga upucati sada?
Slušajmo ovo.

1:24:22
Gledajte,
1:24:24
vi i ja smo
iste sorte.

1:24:27
Mi smo slièni, zar ne?
1:24:29
Da, bolji sam s brojevima i kupam se...
1:24:34
...èesto... vodim raèuna o
zubima. Za razliku od tebe.

1:24:41
Nauèio sam nešto ovih
1:24:43
zadnjih par dana. Gonile su me
ove dvije seljaèine.

1:24:47
A sa mnom
1:24:49
su bila dva najbolja
prijatelja, da bolji ne mogu biti.

1:24:52
Zavoljela me dobra žena.
1:24:54
Imam dobar život,
nevjerojatan.

1:24:59
Odluèio sam da moj život
vrijedi življenja, a vi odluèite


prev.
next.