Without a Paddle
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:14:23
Ajudem-me aqui!
1:14:27
Isto não é nada confortável...
1:14:29
Escutem!
1:14:31
Quando sairem daqui...
1:14:32
Vão direitos a oeste
1:14:35
Sigam até encontrarem
o caminho duma velha mina

1:14:37
Que se encontra na base
da montanha

1:14:42
Vocês vão para a direita,
eu vou para a esquerda!

1:14:45
- Eu adoro esta parte!
- Eu odeio esta parte!

1:14:48
Tenham uma boa vida rapazes!
1:15:10
Seus bébés-chorões! quando
tiverem as fraldas limpas...

1:15:12
Regressem!
1:15:14
Estarei esperando!
1:15:18
Oeste é para este lado
1:15:20
Não estamos a ir para oeste
1:15:21
Estamos sim, porque a bússola
assim o indica...

1:15:24
A bússola saiu duma caixa de cereais!
continuamos na direção oposta!

1:15:26
Esperem...o quê?
1:15:29
Há ferro nestas colinas
1:15:31
Está a atrair o magneto da agulha
1:15:33
Diz ao Sr Sabichão que continuamos
a ir na direção errada!

1:15:35
Por isso é que a bússola
não funcionava bem!

1:15:36
Era suposto o DB ter aterrado
3 graus a noroeste de "Devil's Bridge"

1:15:39
O que daria directamente a oeste
1:15:42
O que quer dizer que
teria aterrado por...

1:15:51
- Ohh acho que parti o pescoço...
- Ahh as minhas costas!

1:15:55
Rapazes...
1:15:56
Acho que o encontrámos!

anterior.
seguinte.