Without a Paddle
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:00
Evet, bu gerçek.
Ben bir kumarbazým.

:51:02
Sana bir þey söyleyeceðim:
Baban bir iþkolikti.

:51:05
Yani, kendine ait bir
dünyasý vardý.

:51:08
Fakat bir þeyi doðru yapsaydý,...
:51:10
tamamen aptalca olmazdý.
Sen o deðilsin, Tommy.

:51:13
Sen daha zekisin.
:51:16
Öyle deðil mi, Dano?
:51:21
Daha zeki demezdim.
:51:26
Tom, senin için, düþündüðünden daha
çok þey yolunda gidiyor.

:51:30
Senin için söylemesi kolay, Dano.
Sen kaçýk doktorsun.

:51:33
Demek istediðim, büyük bir banka
hesabýn var, kocaman evin var,...

:51:37
büyük, kalýn kýrmýzý saçlarýn...
Ne bilirsin ki?

:51:39
Senin yerinde olsaydým
beni kýskanmazdým.

:51:40
Her gün yeni ve hayacan
verici fobiler geliþtiriyorum.

:51:44
Yine abartýyorsun.
:51:46
Karanlýktan korkuyorum, Jerry.
:51:48
Ne olmuþ? Bir sürü insan
karanlýktan korkuyor.

:51:50
Çok olduðunu biliyorum.
Küçük boþluklardan da korkuyorum.

:51:52
Yine, anormal deðil.
:51:54
Selofan.
Saran Wrap gibi mi?

:51:57
Evet.
Evet, bunda da yalnýz deðilsin.

:51:59
Artýk evde bile
tutamayacaðým,...

:52:02
çünkü her nasýlsa beynime
yapýþacak...

:52:05
ve aðzýma sakýz olacak ve burun...
boðulacaðým.

:52:09
Ne kadar acýklý?
Çok.

:52:15
Rahatla, neredeyse bitti.
:52:18
Ýþte bitti. Hey, biriniz telefonumu
alabilir...mi? Telefon. Benim...

:52:22
Bu telefon...
:52:24
Þu tarafta.
Telefon!

:52:27
Telefonun buraya kadar
nasýl geldi?

:52:29
Kimin umurunda?
En son hatýrladýðým,...

:52:34
Kaçýn, hadi, hadi.
Bu ayý seni seviyor, Dano.

:52:38
Viski Dick, burasý Lightning Þirketi.
Ýçeri girin, Viski Dick.

:52:42
Hareket halindeyiz.
Geri dönün, geri dönün...

:52:48
Neden durdun?
Orada.

:52:51
Ayak izleri.
:52:55
Bu onlarý ayak izi.
:52:57
Çok tuhaf.

Önceki.
sonraki.