You Got Served
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:02
Сега, искам аплодисментите ви за...
:05:03
...вие решете
кой е най-злият отбор тая вечер.

:05:06
Да ви чуя за отбора на Вик.
:05:08
Какво става ?
:05:10
Хайде!
:05:15
Добре. Да ви чуя
за екипа на Дейвид и Елги.

:05:25
Достатъчно, достатъчно. Мисля, че...
Парите в шапката отиват за...

:05:30
-... Дейвид и Елги.
:05:33
-К'во... ?
-Казах ти момче!

:05:35
Е за т'ва ви говорех...!
:05:39
-Вик, и останалите.. к'во мислите.
-Не, това не е честно. ние спечелихме.

:05:42
Не, не.
Ей, ей, ей, младеж.

:05:45
Не се надувай тук...
Няма да стане така.

:05:48
Чу какво решиха хората. Загуби.
:05:50
И сега, не харесваш резултата,
организирай се...

:05:52
...събери малкия си отбор,
и започвайте тренировки...

:05:55
...а ти го предизвикай отново,
Нека да се държим като мъже.

:05:58
-Да.
-това е. Не искам проблеми тук.

:06:03
-Ето за това ви говоря.
-точно така, г-н Рад.

:06:11
-Ей. Вие ги разбихте тая вечер.
-Да, наистина сте големи откачалки.

:06:15
-Благодаря.
-Но изпуснахте нещо.

:06:18
Наистина ли ? Какво ?
:06:20
Мен и приятелката ми, Тоя. Тя е бомба.
Искаме да излезнем с вас.

:06:23
Да, видях я. Готина е.
:06:26
-и.., как се казваш ?
-Кики.

:06:28
утре в 10:00, на тренировката.
Ще се видим там.

:06:31
-Супер.
-Благодаря.

:06:33
Това е....
:06:44
Ей, веселяк, бяхме добри снощи.
Всички го усетиха.

:06:48
Искам да кажа, представи си...
:06:50
...издухахме ги
и бяхме пред хиляди фенове ?

:06:57
Ей, какво ти става ?
:06:59
Омръзна ми майка ми вечно да ме пита
какво смятам да правя за напред със живота си.


Преглед.
следващата.