A History of Violence
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:31:00
- Os senhores são da Pensilvânia?
- Pois... como se não soubesses.

:31:07
Nós conhecemo-nos?
:31:19
Diz-me tu.
:31:23
- Não. Não nos conhecemos.
- Vá, Joey, deixa-te de tretas.

:31:28
Chamo-me Tom.
:31:29
Joey Cusack. O teu nome...
é Joe Cusack. És de Filadélfia.

:31:38
Está bem... Que seja então.
:31:43
Com licença, senhores.
:31:44
Se não vão pedir nada, eu e o meu marido
ficaríamos gratos se se fossem embora.

:31:48
Comemos na estrada.
:31:51
Tudo bem.
:31:53
Não há problema.
:31:55
Estamos mesmo...
muito ocupados hoje, como podem ver.

:32:00
Por isso, se os senhores
não forem comer,

:32:03
deviam dar lugar
aos clientes que pagam.

:32:10
Bem...
:32:15
agora somos clientes que pagam.
:32:20
- Não posso aceitar isto.
- Não deve ser problema para ti.

:32:23
O que está a insinuar?
:32:25
- O Sr. Fogarty só está a puxar conversa.
- Chame-lhe o que quiser, mas acabou.

:32:31
Acho que ele quer que nos
vamos embora, Sr. Fogarty.

:32:34
E sabe o que ele faz quando
não gosta de alguém, Sr. Fogarty?

:32:37
Sim, estou a morrer de medo.
:32:38
Devíamos ir-nos embora antes que
ele se arme em "Dirty Harry connosco".

:32:44
Obrigado pelo café, Joey,
:32:47
é mesmo muito bom.
:32:49
É Tom. O meu nome é Tom Stall.

anterior.
seguinte.