A History of Violence
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
Pripravil si ho o oko.
Ostnatým drátom ?

1:18:05
To je hnusné.
Obèas si ako blázon.

1:18:09
- Už nie.
- Áno, poèul som to.

1:18:12
Žiješ svoj americký sen, mᚠto rád, že ?
1:18:15
Bol si niekým iným tak dlho ako sebou
samým.

1:18:24
Snívaš o tom, že budeš
1:18:27
stále Joeyom ?
1:18:31
- Joey už dávno nežije.
- A predsa tu sedí.

1:18:36
Z mäsa a kostí.
1:18:41
Dlho si ma skúšal.
Èas aj peniaze.

1:18:47
Kým si neodpratal Fogatyho, nebol som
si istý.

1:18:51
Práca miestneho šéfa, tou som si bol istý.
1:18:55
Bolo to pre mòa jasné.
1:18:58
Musel som uprata ten svoj chliev.
Inak by som skonèil.

1:19:04
Nevieš si predstavi,
èo všetko som musel urobi.

1:19:12
Skúšal si ma.
1:19:17
Ve¾a hotovosti, Joey.
Ve¾a hotovosti.

1:19:23
- Vedieš si celkom dobre.
- Áno dá sa to tak poveda.

1:19:29
Ale stále som pod èiarou.
1:19:33
Kvôli tebe.
1:19:35
Pre nedostatok úcty.
Pre nedostatok dôvery.

1:19:42
Chlapi z Bostonu èakajú,
až sa potknem.

1:19:50
Vždy si bol pre mòa iba problémom.
1:19:54
Keï a mama priviezla z nemocnice,
chcel som a zadusi v

1:19:58
kolíske.
1:19:59
Asi to skúša urobi každé decko.

prev.
next.