A History of Violence
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:19:06
Çiftlik hayatý hoþuna gidiyor, ha?
1:19:11
Ýnekleri saðmak falan?
1:19:13
Çiftliðim yok.
1:19:16
Yok mu?
1:19:18
Fogarty çiftlik gibi bir yerde
yaþadýðýný düþünmüþtü.

1:19:24
Domuz kokabilir demiþti.
1:19:28
Gerçi osuruk herif domuz kokusundan
anlar mý bilemiyorum...

1:19:32
...ama dediði buydu.
1:19:39
Evlilik hayatý hoþuna gidiyor mu?
1:19:41
Pardon?
1:19:43
Evlilik hayatý hoþuna gidiyor mu?
1:19:47
Sana göre miymiþ?
1:19:50
Bana göre olmadýðý açýk.
1:19:53
Hiçbir zaman eksikliðini
hissetmedim.

1:19:55
Bir sürü güzel kadýn var dünyada.
1:19:58
Diðerlerinden vazgeçmemi
saðlayacak biriyle tanýþamadým.

1:20:02
Kafana göre de takýlabilirsin tabii...
1:20:04
...ama neticede çok büyük çaba istiyor.
1:20:06
Aman duyulmasýn diye uðraþmak.
1:20:08
Uðraþtýðýna deðmez.
1:20:12
Ben iyi tarafýný göremiyorum.
1:20:14
Sen görüyor musun Joey?
1:20:17
Evet Richie. Görüyorum.
1:20:21
Artýk görüyorum.
1:20:25
Sana çok kýzgýným can kardeþim.
1:20:30
Ýnsan arayýp sorar.
1:20:32
Kartpostal falan gönderebilirdin.
1:20:38
Kardeþiz biz.
Ne olacaðýný sandýn?

1:20:54
Her þeyden önce iþ
gelecek sandým.

1:20:57
Tabii ya.

Önceki.
sonraki.