A Sound of Thunder
prev.
play.
mark.
next.

:09:11
O èemu je to ona prièala?
:09:12
O uobièajenom, da æe vremenski skokovi
uništiti svijet.

:09:34
U redu sam. Mogu i sama otiæi.
:09:37
Saèekajte. U redu je.
Ja æu se pobrinuti za ovo.

:09:43
Hoæeš li mi objasniti,
zbog èega sve ovo.

:09:45
Ne znaš sa èime se igrate.
Uništiæete sve, mislim sve.

:09:48
Slušaj damo,
bez uvrede,

:09:49
ali mislim da sam kvalifikovan
da iznesem svoje mišIjenje.

:09:52
Radim sa Temi, vodim skokove..
:09:55
Ti si Trevis Rier, zar ne?
:09:57
Tako je. Pa g. Rier, ima nešto
u vezi Temi što ne znaš.

:10:00
Sledeæi put poèni sa dr. Rier.
:10:01
Pa, dr. Rier, jedna od mnogih stvari
za koje ne znaš...

:10:04
je ta da sam ja stvorila Temi,
ti šupèino.

:10:11
Izvini.
- G-ðice, saèekajte malo.

:10:14
Sedam je imena na patentu za Temi i ne
seæam se da je dr. Red jedno od njih.

:10:19
Nemam vremena za glupe Ijude. Pa zašto
ne odvojiš malo vremena...

:10:22
i da prestaneš sa uvredama, zato
poèinješ da me nerviraš.

:10:25
Misliš da je moja karijera
da dizajniram zabavni park...

:10:27
bogatim turistima
koji æe kompenzirati...

:10:29
svoje male kite sa ubijanjem
praistorijskih životinja,

:10:31
jel' to stvarno misliš?
-Ne...

:10:32
ono što mislim je, da si muško, da bi
te neko odavno nalupao po guzi.

:10:37
Pa, lovac si, ubij me.
:10:39
Ako si toliko protiv toga
kako se koristi Temi,

:10:41
zašto ti je njena gradnja
bila na prvom mjestu.

:10:42
Ja sam nauènik.
Moguænosti su bile neiscrpne.

:10:46
Stvari koje nisu bile moguæe,
mogle su biti završene.

:10:54
Platili su me i ostavili samu,
moj san se ustvari ostvario...

:10:56
ali se ni dosad nije završilo sa
razvojem Temi.

:10:58
Zašto nemam sluha za tebe?

prev.
next.