Alone in the Dark
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Am avut o presimtire rea...
:22:03
legat de ce s-a intamplat
cu John si cu ceilalti.

:22:08
Edward,
:22:09
ne stim din copilarie.
:22:12
Ti-a spus ca ma paraseste?
:22:14
Bineinteles ca nu.
:22:16
Atunci unde-i, Edward?
:22:17
Ce se-ntampla?
:22:21
O sa descopar.
:22:23
O sa-l gasesc pe John,
:22:24
Nu-ti fa griji.
:22:27
Ok.
:22:42
Aici e Fischer.
:22:44
- Ei Fish, sunt Carnby.
- Edward?

:22:46
Stiu ca a trecut cava timp.
Trebuie sa-mi faci o favoare.

:22:48
N-am mai auzit de tine de
cand ai plecat de la Biroul 713.

:22:51
Ce s-a intamplat?
:22:51
Un prieten de-al meu de la
orfelinat a disparut azi noapte.

:22:54
Numele lui este John Dillan.
:22:55
Estou tentando descolar
uma informação.

:22:57
Am incercat sa aflu cate ceva.
:22:59
M-ar omora daca ar afla.
:23:00
Ok. Trebuie sa mai
aflu cateva informatii.

:23:02
Ne italnim la vechiul
nostru loc. Ok?

:23:05
- Ai grija de tine, Edward.
-Ne intalnim acolo.

:23:07
ORFELINAT
:23:35
Bine ai venit acasa, Edward.
:23:38
- Sa fac un ceai?
- Da multumesc, Sophie.

:23:41
Stai sa ma uit la tine?
:23:43
Dormi destul?
:23:47
Sora...
:23:49
John a disparut azi noapte.
:23:52
Ceva mi sa intamplat si mie.
:23:57
Se-ntampla din nou.

prev.
next.