Alone in the Dark
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:00:00
Översättning: eXz
www.divxsweden.net

:00:05
År 1967 upptäckte några
gruvarbetare kvarlevor-

:00:09
-från de första
inhemska amerikanerna.

:00:12
Abkanifolket.
:00:14
Abkanifolket trodde att det fanns
två världar på den här planeten.

:00:17
En ljus värld och
en mörk värld.

:00:21
För 10 000 år sedan
öppnade Abkanifolket-

:00:23
-en port mellan
dessa två världar.

:00:26
Innan de stängde porten,
slank något ondskefullt igenom.

:00:30
Abkanifolket försvann från
jorden på ett mystiskt sätt.

:00:33
Bara ett fåtal konstföremål blev kvar-
:00:35
-gömda på de mest avlägsna
platserna på jorden.

:00:39
Dessa konstföremål talar
om skräckinjagande-

:00:41
-varelser som lever
och frodas i mörkret-

:00:44
-och väntar på dagen då
porten kan öppnas igen.

:00:48
Byrå 713, regeringens
paranormala forskningsagentur-

:00:52
-upprättades för att avslöja
de gömda hemligheterna-

:00:55
-från denna förlorade civilisation.
:00:57
Under ledning av arkeologen
Lionel Hudgens-

:01:00
-började byrå 713 att samla
in Abkaniföremål.

:01:05
När regeringen stängde ned
hans kontroversiella forskning-

:01:09
-byggde Hudgens ett laboratorium som
låg gömt i en övergiven guldgruva.

:01:13
Där ledde han experiment
med föräldralösa barn-

:01:18
-i ett försök att förena
människan med varelserna.

:01:22
Hudgens offer överlevde
som "sovande".

:01:26
Förlorade själar i väntan
på sitt kall.

:01:31
Text och översättning:
TFT-movie

:01:59
Den vägen.

föregående.
nästa.