1:40:01
	Men jeg ved hvem
"Los Dig Hårdt i Røven Gruppen" er.
1:40:07
	Lad mig forklare dig noget, Chili.
1:40:09
	Da jeg sagde jeg vil have os to til
at arbejde sammen, talte jeg sandt.
1:40:13
	Det kunne jeg se.
1:40:14
	Men nu hvor Linda skaber
hendes eget ry, -
1:40:16
	- har hun brug for en professionel
til at styre hendes karriere.
1:40:19
	Så jeg har brug for af
få den kontrakt tilbage.
1:40:29
	Ved du hvad,
bare tag den.
1:40:31
	Den er din.
1:40:34
	Det kræver en stor mand at indse,
når en større mand har overtaget.
1:40:38
	Ingen er et større røvhul end dig, Nick.
1:40:43
	Så hvad helvede er det her?
1:40:45
	Det er Lindas kontrakt.
1:40:47
	Vi gik ud fra du ville påskønne ironien.
1:40:49
	Du ved hvordan et fair spil
kan tage en kovending.
1:40:51
	Fair spil. Det kan jeg lide.
1:40:54
	Det kunne være navnet på
min næste pigegruppe.
1:40:56
	Hav det godt, Chil.
1:41:03
	Du var respektløs overfor mig.
1:41:04
	Let din røv.
1:41:06
	Det er en fandens skam, Chili.
1:41:08
	For nu er du nødt til at begå selvmord -
1:41:10
	- i en mørk gyde.
1:41:14
	Der forsvandt din audition.
1:41:17
	Hvilken audition?
1:41:18
	Jeg lagde en besked.
1:41:20
	Stop med det pis.
1:41:21
	- Derhjemme og på din mobil.
- Du har ikke lagt en besked.
1:41:23
	Jeg har checket mine beskeder.
Der er ikke nogen der har haft ringet.
1:41:25
	Det lyder som om nogen
har slettet dine beskeder.
1:41:27
	Check din mobil.
Bare gør det.
1:41:30
	Hold op med det pis.
Vi har ting der skal gøres.
1:41:34
	- Har du brug for hjælp?
- Okay.
1:41:38
	Sådan.
1:41:39
	Er det sådan?
Bare tryk på den knap?
1:41:50
	Hvordan kunne du gøre det, Raj?
1:41:51
	Hvad snakker du om?
Hvorfor står jeg her?
1:41:53
	Har du slettet mine beskeder?
1:41:55
	Jeg har en audition på tirsdag.
1:41:57
	Hvad?
1:41:58
	Der er ikke nogen beskeder på den ting.
Det grønne lys er tændt.