Be Cool
prev.
play.
mark.
next.

:00:42
Pokraèovania.
:00:45
To je jediný prípad keï sa nechám ukeca.
:00:47
Niekedy to proste musíš
urobi tak ako to chce štúdio.

:00:49
O èom to hovoríš?
:00:51
- Get Lost?
- Áno.

:00:52
Ja si myslím, že
prvý diel bol celkom dobrý.

:00:53
- A Get Leo?
- Skvelý film. Skvelý!

:00:56
A vieš èo ešte?
:00:57
Bolo to dobré.
:00:58
Vieš nad èím premýš¾am, Tommy?
:01:00
Že odídem s filmárskej branže.
:01:02
A vrátim sa spä k mojej starej práci.
:01:04
- Èože, zase chceš robi gangstera?
- Áno.

:01:05
Preèo?
:01:07
Aspoò sú èestný odhliadnuc od toho,
že sa živia neèestne.

:01:08
No tak. Preèo by si
chcel opusti toto všetko?

:01:11
Haló!
:01:14
Vidíš? Hovorím ti, toto mesto je skvelé.
:01:17
Pozri sa, Chil.
:01:18
My dvaja sme prišli do Hollywoodu, ovoòali
tunajší vzduch,

:01:22
a teraz sa na nás pozri, èloveèe.
:01:23
Dokázali sme to!
A vieš preèo?

:01:25
Pretože vieme ako uzavrie obchod.
:01:27
Áno, tak ako mòa ukecali
aby som hral v tom pokraèovaní.

:01:31
To je na hovno.
:01:32
Vedel si, že ak nechceš aby ti dali
prístupnos od 18 rokov,

:01:34
môžeš poveda nadávku len raz?
:01:36
- Robíš si srandu?
- Nie.

:01:38
Vieš èo by som im na to povedal?
Jeba vás.

:01:40
Konèím.
:01:42
Skôr ako odkorèu¾uješ s tejto branže,
:01:44
mám pre teba jeden film.
:01:45
Oh, áno? Èo také?
:01:47
O NTL.
:01:49
Èo je to NTL?
:01:52
"Èo je to NTL?"
Si robíš srandu?

:01:54
- Nie.
- Naahuješ ma.

:01:56
Nothing To Lose Records.
Haló. No tak.

:01:58
Je to nezávyslé vydavate¾stvo.

prev.
next.