Be Cool
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
a už nikdy v živote nebueš chodi.
:21:03
Inými slovami, doláme ti nohy.
:21:05
Preèo to musel poveda tak poeticky?
:21:07
Preèo jednoducho nepovedal
"Dolámem ti nohy"?

:21:10
Pekný zadok ti celý život pomáha nebude!
:21:12
Keï budeš ma 30,
radšej vsaï na svoju osobnos.

:21:18
Už ho viacej nepotrebuješ, Raj.
:21:20
Hovorím, že je èas zbavi sa Nicka.
:21:26
A èo Chili Palmer, ty génius?
:21:28
Ty nezvládneš ani svoj pager,
a splietaš tu intrigy.

:21:31
K Chilimu sa dostaneš v ten správny èas.
O neho sa netráp.

:21:33
Nick je ten problém.
:21:34
Ak odstránim Nicka
všetky cesty budú smerova ku mne, Elliot.

:21:36
Teba to nenapadlo?.
:21:38
Nie ak to neurobíš ty.
:21:40
Mám na mysli pascu, brácho.
:21:53
Haló.
:21:54
- Sin LaSalle?
- Áno. Kto to chce vedie?

:21:56
Zatvor si tú držku!
:21:59
NTL ti dlhuje 300 litrov, však?
:22:02
Chili Palmer ti to má zaplati,
:22:04
ale Nick Carr povedal, "Sin LaSalle?
:22:08
Ja by som nedal svoje prachy
nejakej opici s Alabamy."

:22:11
Opici s Alabamy...
Nick Carr to povedal?

:22:14
Poèul si ma. Ty pako!
:22:15
Povedal Chilimu aby dal tých 300 litrov jemu,
:22:17
výmenou za nejakú zmluvu alebo také nieèo.
:22:21
Pozri sa, chlape, chceš svoje prachy?
:22:23
Chceš svoje prachy?
:22:24
Tak choï za Nickom Carrom.
:22:26
C-A-R.
:22:31
Èi chcem svoje prachy?
Jasné, že chcem svoje prachy.

:22:32
Kto je tam?
:22:33
Ja som ten kto to tu vedie, synku.
:22:40
To je skvelé.
Dokázil si to.

:22:41
Objednajme si sem nejaké Roscoe.
:22:44
Chceš nejaké kuracie prsíèka?
:22:47
Trochu zemiakov?
:22:48
Trochu wafflý?
S extra syrupom

:22:51
Milujem Roscoe.
:22:52
Nikdy som ti to nepovedal.
Vieš èo mám na Roscoe najradšej?

:22:54
Že si môžem da jedno stehno do úst
:22:58
a naraz s neho vysa všetko mäso
a potom len vytiahnem kos.


prev.
next.