Bewitched
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
-Ne
:50:01
Ne ne ne.
:50:02
Ovo nije moguæe.
:50:04
Moraš biti u svakoj sceni.
:50:07
U redu prepravite to.
:50:09
Idite.
:50:11
Prepravite to.
:50:12
Hej ljudi Izabel treba joj šale.
:50:14
Volela bih šale.
:50:16
Dolazi jedna šala.
:50:18
I potom je moram poljubiti zato
što je tako zabavna.

:50:20
I posao treba joj posao.
:50:22
Da da.
:50:24
Napravite od ove žene izvšnog direktora
multinacionalne

:50:26
kompanije..-Dobra ideja Jack
Ne odlièna ideja.

:50:29
I onda je poljubim
zato što je tako moæna.

:50:36
To je previše šta da radim.
:50:39
Tetka Klara.
:50:41
Tetka Klara.
:50:43
Molim te podigni slušalicu.
Nešto užasno se dešava.

:50:44
Nešto užasno se dešava.
:50:47
Znam znam nisam trebala.
-Nikad nesmeš da se petljaš sa glumcima.

:50:50
Nisam se petljala sa nim.
Misli da....Veštièlja

:50:55
èasna reè.
:50:56
Šta ?Samo glumim Andora.
:51:03
Izabel glumci izgledaju normalno,
nekad i više od toga....

:51:07
ali duboko u sebi....
Ne postoji duboko u sebi.

:51:11
Ja mislim da si bezbedna. samo to
izbegavaj vez obzira šta se dešava.

:51:14
Svi ponekad koristimo magiju
:51:17
i ako se pravimo da ne radimo to.
:51:20
Ja sam Najdžel Biglou, ja sam
Izabelin otac. Kako ste?

:51:24
Tato razgovarali smo o ovom seæaš se.
:51:27
Ja sam ja ....znam ko ste vi....
:51:29
Ja sam gledao sve što
ste snimili do sada.

:51:35
Tata....
:51:37
Ja obožavam Andoru......
Ta mi je mnogo prirodna zašto...

:51:41
Zato što sam ja veštica.
:51:43
Zaista da.
:51:44
Ja gasim sve svetala na bulevaru...
Lester.....

:51:48
Kažite mi još nešto..... Kažite mi sve....
O molim vas......

:51:56
Ovo je savršeno.
:51:58
Izabel

prev.
next.