Bewitched
prev.
play.
mark.
next.

1:23:02
Svi se smirite ?-Veæ smo snimili 2 epizode.
Imamo 10 nedelja pre nego što

1:23:08
odu na emitovanje.....
Zato napravimo opet kasting.

1:23:11
Lako sledeæa taèka.
1:23:14
Ne znam teško æemo naæi
neku sa takvim rejtingom.

1:23:16
Ona je veštica tako mi se sviða.
Samo uveri sebe.

1:23:19
Dobro sam zaista sinoæ sam.....
1:23:22
popila 3 brendija i sve mi se smutilo.
Izabel nesmeš da dozvoliš.

1:23:27
tom tipu da uništi tvoj život.
1:23:29
Ponovo prave audiciju za tvoju ulogu.
Prave audiciju

1:23:33
za moju ulogu.?!Zašto te briga.
Dala si otkaz surov grad.

1:23:37
Šta se desilo reko mi je da nisam èovek.....
1:23:44
i mahaše granom od drveta na mene.
1:23:45
Mora da ima rešenje.
1:23:47
Nema rešenja.
1:24:01
KASTING.
1:24:04
O zvezde Deron se vraæa kuæi
a ja mu nisam još napravila

1:24:08
veèeru.
1:24:15
Šta super je želiš li nešto.
1:24:19
Hvala.
1:24:48
Imate li nešto za èašæenje.
1:24:53
Super izgledate.
1:24:56
Sreæna noæ veštica.

prev.
next.