Charlie and the Chocolate Factory
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:17:00
že neny možná, aby on
nenašel kajnen kupón.

:17:04
Zapózujte nám!
:17:08
... a zbývají už jen ètyøi...
:17:10
To je teda špekoun.
:17:11
Takový protivný kluk.
:17:14
Zbývají jen ètyøi kupóny.
:17:15
Tohle je teprve zaèátek,
teï vypukne pravé šílenství.

:17:20
... mizí závratným tempem z pultù.
:17:23
Buckinghamské hrabství, Anglie
:17:26
Veruka? Mùžete nám to hláskovat?
:17:28
V-E-R-U-K-A. Veruka Saltini.
:17:33
Jakmile mi moje dceruška øekla,
že musí mít jeden z tìch zlatých kupónù,

:17:37
zaèal jsem skupovat
Wonkovy èokolády ve velkém.

:17:41
Tisíce èokolád. Ne, statisíce.
:17:44
Mám továrnu na buráky,
takže jsem øekl svým dìlnicím:

:17:48
Dobrý den, dámy,
okamžitì pøestanete loupat buráky

:17:51
a místo toho zaènete
loupat obaly z èokolád.

:18:08
Utekly tøi dny a stále nic.
Bylo to hrozné.

:18:11
Veruka byla den ze dne ztrápenìjší.
:18:13
Kde je mùj zlatý kupón?
:18:15
Já chci mùj zlatý kupón!
:18:19
Rvalo mi to srdce, když jsem
vidìl svoji dcerku tak nešastnou.

:18:23
Zavázal jsem se, že jí
musím vyhovìt za každou cenu.

:18:27
A nakonec jsem ten kupón našel.
:18:31
BURÁKY SALTINI
:18:56
Papá, chci dalšího poníka.

náhled.
hledat.