Charlie and the Chocolate Factory
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:36:01
Tak v tom pøípadì...
1:36:06
Tedy sbohem.
1:36:10
Jsi pevnì rozhodnutý?
1:36:14
To jsem.
1:36:24
Dobøe. Sbohem.
1:36:47
Všechno se zas obrátí k lepšímu.
1:36:50
Tentokrát babièka Jiøinka
výjimeènì nemluvila z cesty.

1:36:57
Na druhý den pomohl Karlík
rodièùm opravit díru ve støeše.

1:37:02
Dìdeèek Pepa strávil
celý den na nohou.

1:37:05
Vùbec se necítil unavený.
1:37:09
Karlíkùv otec získal v továrnì
na zubní pastu znovu práci.

1:37:12
Opravoval stroj,
který ho pøedtím nahradil.

1:37:18
Bucketovic rodina
se nikdy nemìla líp.

1:37:21
Což se ovšem nedalo
øíct o Willy Wonkovi.

1:37:25
Nemùžu tomu pøijít na kloub.
1:37:27
Cukrovinky byly to jediné,
èím jsem si byl jistý,

1:37:30
ale teï si nejsem jistý nièím.
1:37:32
Nevím, jaké pøíchutì dìlat,
jaké nápady zkusit.

1:37:35
Nedokážu se pro nic rozhodnout.
1:37:39
Døív jsem se øídil svými pocity a...
1:37:48
To je ono, viïte?
1:37:50
Když se cítím mizernì, tak i moje
cukrovinky musejí být mizerné.

1:37:55
Jste vážnì tøída.

náhled.
hledat.