Charlie and the Chocolate Factory
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:37:02
Dìdeèek Pepa strávil
celý den na nohou.

1:37:05
Vùbec se necítil unavený.
1:37:09
Karlíkùv otec získal v továrnì
na zubní pastu znovu práci.

1:37:12
Opravoval stroj,
který ho pøedtím nahradil.

1:37:18
Bucketovic rodina
se nikdy nemìla líp.

1:37:21
Což se ovšem nedalo
øíct o Willy Wonkovi.

1:37:25
Nemùžu tomu pøijít na kloub.
1:37:27
Cukrovinky byly to jediné,
èím jsem si byl jistý,

1:37:30
ale teï si nejsem jistý nièím.
1:37:32
Nevím, jaké pøíchutì dìlat,
jaké nápady zkusit.

1:37:35
Nedokážu se pro nic rozhodnout.
1:37:39
Døív jsem se øídil svými pocity a...
1:37:48
To je ono, viïte?
1:37:50
Když se cítím mizernì, tak i moje
cukrovinky musejí být mizerné.

1:37:55
Jste vážnì tøída.
1:38:01
KAVÁRNA GREYSTONE
1:38:09
Chudák ten èokoládový
magnát Wendell... Walter.

1:38:11
Wonkovi klesá obrat
1:38:13
- Willy Wonka.
- Ano, ten.

1:38:15
Tady píšou, že se teï
jeho výrobky moc neprodávají.

1:38:19
Ale možná je to darebák,
který si to zaslouží.

1:38:23
- Jo.
- Myslíš?

1:38:26
Znᚠho?
1:38:28
Jasnì.
1:38:30
Nejdøív se mi líbil,
jenomže pak mì zklamal.

1:38:35
A má legraèní úèes.
1:38:37
To není pravda!
1:38:39
- Proè jste tady?
- Už nevím jak dál.

1:38:42
Co ti pomáhá, když je ti mizernì?
1:38:45
Moje rodina.
1:38:50
Máte nìco proti mojí rodinì?
1:38:52
Nejde jen o tvoji rodinu,
jde o všechny...

1:38:59
Poøád øíkají co smíš a co nesmíš,

náhled.
hledat.