Chicken Little
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:02
Нещото, което никога не биха направили,
е да объркат нашата хубава история.

1:11:09
Тревога! Пригответе се за битка!
Докладвайте за състоянието, господин Рибка!

1:11:15
Командир Литъл, Злите Лисици
навлезнаха в атмосферата на планетата.

1:11:20
Но това означава...
1:11:22
Да, знам.
Небето пада!

1:11:26
Командир Литъл, не!
- Моля те, наричай ме...

1:11:31
Шампиона.
1:11:32
Шампионе, не!
1:11:34
Не исках да те въвличам в това...
1:11:37
Аби.
1:11:38
Изтърсак, чуваш ли ме?
- Да, командире.

1:11:41
Изтърсак, приятелю, извънземна флотилия е на
път за завладее Земята.

1:11:45
Цялата цивилизация разчита на мен.
1:11:49
И в по-малка степен на... теб.
1:11:53
Така че имам един въпрос към теб.
1:11:56
Готов ли си да се разкършиш?
1:11:59
Винаги съм готов за един танц.
1:12:06
Пусни защитния щит, Изтърсак.
Приготви се да влезеш в бой.

1:12:14
Взех ги на прицел, взех ги на прицел!
- Прати ги във вечните ловни полета!

1:12:19
Капитане, внимавай!
1:12:21
Изтърсак, добре ли си?
- Не, трябва да продължиш без мене, командире.

1:12:30
Само ми оставете малко муниции,
малко вода и чипс, ако ви се намира.

1:12:36
Това е невероятно достоверно.
1:12:42
Той ми беше добър приятел.
1:12:45
Аби, поне още имам теб.
1:12:49
Аби.
- Шампионе!

1:12:52
Аби.
- Шампионе!

1:12:54
Аби.
- Шампионе!

1:12:59
Народе на Оуки Оукс!
Понякога може да чувствате, че небето пада върху вас,


Преглед.
следващата.