Cinderella Man
prev.
play.
mark.
next.

2:19:04
(برادوك)، إنفصل عنه
2:19:06
قلت إنفصلا
2:19:10
هيا يا (جيمي)
2:19:13
نجا (جيم) من الجولة وقد برع كثيراً بها
2:19:16
(برادوك) لا يشعر بالرهبة،
ليس الليلة

2:19:19
تجاهل ذلك الهراء الذي قاله
2:19:22
كان يحاول إستفزازك، حسناً؟
2:19:23
عليك أن تدخل إلى هناك
وتواصل اللكمات

2:19:27
حسناً؟
واصلهم، هذا ما عليك فعله

2:19:30
بكل قوتك
2:19:33
أحسنت يا (برادوك)
2:19:34
هيا يا (برادوك)
2:19:36
حسناً، لم يتوقع أحد بأن (برادوك)
سيتجاوز الجولة الأولى

2:19:39
واصل اللكمات
2:19:41
الخبراء في عالم الملاكمة يخطئون ثانيةً
2:19:44
- واصل اللكمات
- ها هي دقات الجرس

2:19:46
وها نحن في الجولة الثانية
2:19:49
هذا يعطي الأمر بعض الإثارة
2:19:51
(برادوك) يلقي ضربة قوية إلى الرأس
2:19:54
(ماكس) يستقبلها بإستهانة وبرود
2:19:58
يبدو وأنه يلعب مع (برادوك)
2:20:00
ليس هناك وصف آخر للأمر
2:20:02
يتباهى (ماكس) حول الحلبة
ليس حاملاً لأية هم

2:20:11
حاد، ودقيق، وقاسي
2:20:20
هيا، إضربه
2:20:23
ويرد (ماكس) بالضربات من يمينه ويساره
2:20:26
كل اللكمات القوية من (ماكسي)
2:20:37
إسحقه
2:20:38
و(برادوك) يضرب مباشرةً نحو الرأس
2:20:48
إحم نفسك
2:20:52
هل أصبت المكان المناسب يا (جيم؟
2:20:54
حسناً، تفرقا
2:20:56
تفرقا كلاكما
إبقيا هادئين


prev.
next.