Cinderella Man
prev.
play.
mark.
next.

:42:06
Umbes $1.50.
:42:10
Okey.
:42:14
Me oleme kodus! Hurraa, me oleme kodus!
:42:16
Meil on hea meel, et oleme kodus!
:42:20
Tore.
:42:29
Hea küll. Hästi.
:42:31
Howard, ära hüppa voodi peal.
Vabandust, ema.

:42:35
Loe mulle, Jay.
:42:37
"Tulles trepist üles alla..."
:42:39
Kas sulle meeldib kodus olla?
Mulle meeldib ka kodus olla.

:42:43
Mu väike nukk.
:42:47
Palju õnne sulle.
:42:54
Palju õnne, kallis Howard.
:43:00
Palju õnne sulle.
:43:04
Soovige midagi, lapsed.
:43:05
Puhu!
:43:11
Hei, Howard, tule nüüd. Nad lõikavad koogi lahti.
:43:14
Sa tahad järjekorda võtta,mis?
:43:16
Ootad juba, et saad šokolaadi kooki?
:43:18
Mulle meeldis rohkem, kui enda oma oli.
:43:20
Ma saan sellest aru.
:43:25
Hei, Howard.
:43:27
Kas teie isa on rääkinud,
et ma treenisin kunagi temaga koos?

:43:30
Sa lõid isa? Nii tihti, kui vähegi võimalik.
:43:33
Ta oli üsna kaval, sitke. Raske püüda.
:43:36
Tule ja võta kooki. Tule.
:43:38
Tundsime sinust missal puudust, Jimmy.
:43:41
Ma võin saada lisavahetuse pühapäeval, tead?
:43:43
Ära kõnni mu juurest minema! James.
:43:45
Mike, kuuled mind?
:43:46
Vabandage mind.
:43:47
Iga päev, "parandad maailma".
Kuidas oleks oma perekonna parandamisega?

:43:50
Milline isa sa õige oled?
:43:51
Liiga uhke, et ületada tänavat,
sest ta ei saa endale oma kooki?

:43:54
Ja nüüd oled sa kirikus purjus, jumala eest.
:43:57
See on nali Sara? Teed nalja?
Mulle aitab.


prev.
next.