Cinderella Man
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Palju õnne sulle.
:43:04
Soovige midagi, lapsed.
:43:05
Puhu!
:43:11
Hei, Howard, tule nüüd. Nad lõikavad koogi lahti.
:43:14
Sa tahad järjekorda võtta,mis?
:43:16
Ootad juba, et saad šokolaadi kooki?
:43:18
Mulle meeldis rohkem, kui enda oma oli.
:43:20
Ma saan sellest aru.
:43:25
Hei, Howard.
:43:27
Kas teie isa on rääkinud,
et ma treenisin kunagi temaga koos?

:43:30
Sa lõid isa? Nii tihti, kui vähegi võimalik.
:43:33
Ta oli üsna kaval, sitke. Raske püüda.
:43:36
Tule ja võta kooki. Tule.
:43:38
Tundsime sinust missal puudust, Jimmy.
:43:41
Ma võin saada lisavahetuse pühapäeval, tead?
:43:43
Ära kõnni mu juurest minema! James.
:43:45
Mike, kuuled mind?
:43:46
Vabandage mind.
:43:47
Iga päev, "parandad maailma".
Kuidas oleks oma perekonna parandamisega?

:43:50
Milline isa sa õige oled?
:43:51
Liiga uhke, et ületada tänavat,
sest ta ei saa endale oma kooki?

:43:54
Ja nüüd oled sa kirikus purjus, jumala eest.
:43:57
See on nali Sara? Teed nalja?
Mulle aitab.

:44:00
Kutid, kus on kohtunik?
Miks sa ei hoia oma nina eemal sellest?

:44:02
See on abikaasade vaheline.
Kuidas sa üldse kutsud ennast sedasi?

:44:05
Mida sa ütlesid mulle?
Lase käia.

:44:06
Korista oma käed mu küljest!
:44:07
Sa oled võtnud mõned dringid.
Täna on pühapäev.

:44:08
Mis sellest halba on. Puhkepäev.
Kõik on alla lastud. Sa ei saa võistlust.

:44:11
Mida, sa tahad võidelda minuga?
:44:12
Mike, sa ei pea seda tegema.
:44:13
Mulle ei ole mingit kana sinuga kitkuda.
:44:15
Ole nüüd! Kas jääd poksiringis jänni?
:44:18
Ole nüüd, Braddock,
ma võtaksin sul pea maha.

:44:20
Jim, ei!
Mike, oled kombes, kallis?

:44:25
Miks sa ei jäta mind rahule?
:44:27
Keri põrgu! Te mõlemad!
:44:29
Jestas, Jim, ta ei oleks löönud mind.
:44:34
Mike, oota!
:44:45
Asi on sinu keha pööritamises sinu rusika taga.
:44:49
Bang. Just nii. Otse vastu vahtimist.
:44:53
Vot nii.
:44:56
Tubli tüdruk. Sul on parem löök, kui su isal.

prev.
next.