Cinderella Man
prev.
play.
mark.
next.

:49:04
See on viimane raund, Jimmy.
Rohkem ei ole.

:49:07
Kui sa kavaldad selle tõpranaha üle,
siis nad ei saa seda sinult võtta!

:49:20
Üks raund jäänud, rahvas.
:49:22
McAvoy seisab poksiringi keskel...
:49:24
oodates, et poksijad liituvad temaga.
:49:46
Lööge kokku.
:49:50
Poisid puudutavad üksteise kindaid ringi keskel.
:49:53
Ja nüüd on nad jälle hoos!
:49:54
Oh, ei, Jimmy!
:49:58
Jäta ta rahule!
:50:00
Hoia temast eemale!
:50:02
See ei ole ju taganemine!
:50:04
Braddocki nurgas karjutakse
Braddocki peale...

:50:06
et ta püsiks eemal Baerist.
:50:07
Sest Baer otsib võmalust nokaudiks.
:50:09
Hoia tast eemale, Jim.
:50:13
Parem käsi, Max. Tubli!
:50:23
Mis ta on loll, vä?
:50:27
Astu eemale!
:50:29
Braddock üritab selle jõhkra
rünnaku üle elada!

:50:32
Hoia temast eemale!
:50:34
Ära lase tal ennast puutuda!
:50:36
Hei, väga hästi, Maxie!
:50:42
Vaata ette ülahaaki!
Lihtsalt hoia tast eemale!

:50:45
Baer laseb käiku arvukalt lööke.
:50:48
Vasaklöök kehale.
:50:49
Baer jälle paremaga!
:50:51
Braddock kaitseb ära,
üritades vastu pidada.

:50:54
Baer otsib nokaudi võimalust.
:50:55
Rahvas, ta ei taha,
et see läheks kohtunike otsustada.

:50:58
Nad võtavad üksteisega
mõõtu vasakute ja parematega.


prev.
next.