Cinderella Man
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
Zašto? - Zbog toga
protiv koga se boriš.

:48:03
Koliko? - Bar me jednom
pitaj protiv koga se boriš.

:48:06
250 dolara, sutra naveèer.
:48:11
Borit æeš se protiv Corina Griffina.
:48:13
Drugog na svijetu pretendenta
za titulu teške kategorije.

:48:16
Za titulu šampiona.
:48:17
Joe ovo nije smiješno.
- Nije, a nije ni usluga.

:48:22
Griffinov protivnik se posjekao
i nije se mogao boriti.

:48:24
Morali smo naæi nekoga.
:48:31
Nitko se nije htio boriti
protiv Griffina bez treninga.

:48:34
Rekao sam, uzet æemo tipa koji
nikada nije oboren.

:48:42
Prijatelji smo, Jimmy.
:48:43
Jesi li ozbiljan, Joe?
- Uvijek.

:48:47
Za 250 dolara bi se borio
i protiv tvoje žene.

:48:50
Sada pretjeruješ.
- I protiv tvoje babe.

:48:53
U isto vrijeme.
:48:56
250 dolara..
:48:57
250 banana, doði ovamo.
:49:05
Madison Square Garden.
14.lipanj 1934.

:49:11
Za ima Boga?
:49:13
100 i nešto borbi
nikada nije nokautiran.

:49:16
Tko to ide u Selters opremi.
:49:24
Posudi opremu,
posudi sve, posluži se.

:49:30
Hej Joe.
:49:35
Možda mi pomognu patuljci
i pojurim ga dobro.

:49:42
Jesi li pio?
:49:43
Hoæeš me uvrijediti?
:49:45
Jednostavno si mi èudan.
:49:48
Hajde Joe. Oboje
znamo što je ovo.

:49:51
Moram držati djecu dalje od ulice..
:49:55
.. i moram se
pozdraviti sa Gardenom.


prev.
next.