Cinderella Man
prev.
play.
mark.
next.

:46:01
Túl sokat ittál.
Vasárnap van.

:46:02
- Mit foglalkozol te ezzel? Bunyózni akarsz?
- Nem bunyózom.

:46:04
Nem akarok verekedni.
:46:05
Mike, ne csináld ezt!
:46:07
Nem fogok verekedni veled.
:46:08
Gyere! Mi van, már itt sem megy?
:46:11
Gyere, Braddock, leszedem a fejed!
:46:14
Jim, ne!
Mike, jól vagy, drágám?

:46:18
Miért nem szállsz le rólam?
:46:20
Menjetek a pokolba! Mindannyian!
:46:23
Úristen, Jim! Nem ütött volna meg.
:46:28
Mike, várj!
:46:40
Annyi az egész, hogy rázod
a tested az ökleid mögött.

:46:43
Bang. Ez az.
Bele a bagólesõjébe.

:46:48
Ez az.
:46:51
Jó kislány.
Jobban szúrsz, mint apád.

:46:57
- Te ilyen jó apa vagy?
- Nem igazán. Mae elment a boltba.

:47:02
Ez szép volt, kölyök.
:47:03
Menj, játssz a többiekkel,
amíg beszélek Joe bácsikáddal.

:47:09
Joe Gould,
látom, még mindig elegáns vagy.

:47:12
Hogyne! Vigyázni kell a megjelenésre.
:47:17
- Jó, hogy látlak, Jimmy.
- Én is örülök, Joe.

:47:21
Szép nap, ugye?
:47:23
Az.
:47:27
Azért jöttél, hogy az idõjárásról beszéljünk?
:47:30
Mondjuk, hogy erre jártam.
Gondoltad volna?

:47:33
Kis friss levegõ.
:47:35
Joe, ez Jersey.
:47:39
Igen. Jó hely.
:47:45
Van neked egy meccs.
:47:48
- Menj a francba.
- Ne már! Akarod, vagy sem?

:47:50
A szervezet jóváhagyásával?
:47:54
Igen. Jóváhagyják.
Egy meccs. Csak egy.

:47:57
Nem visszatérés.
Csak egy meccs.


prev.
next.