Cinderella Man
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
Szellemet látok? Vagy kísértetet?
:51:05
Vagy ez James J. Braddock, a Bergeni Bulldog?
:51:09
Hogy vagy, Jimmy?
Hogy van a jobb kezed?

:51:11
Braddock, te jössz.
:51:19
- Sporty Lewis, hogy vagy?
- Mi újság?

:51:24
2029-07-28 00:00:00
:51:28
New York Herald.
:51:31
"Bebizonyítva, hogy túl fiatal
és túl zöldfülû...

:51:34
"és hamar ért a csúcsra...
:51:38
"Loughran felmosta a ringet
a Bulldog karrierjével.

:51:41
"Komor és szomorú temetés...
:51:44
olyan valakinek, aki még lélegzik."
:51:47
Én nem harcolok,
Jimmy, csak írok róla, érted?

:51:50
Sporty, tartogasd a hülyeségeidet
az olvasóknak.

:52:04
Ki az a Jim Braddock?
:52:06
Gyerünk kölyök, fogd a tollat.
Csinálok neked egy címoldalt.

:52:09
Gyerünk. Nem viccelek.
Írd!

:52:11
"Az öltözõtõl a ringbe vezetõ út...
:52:14
volt a ma este egyetlen pillanata..."
:52:17
Jól nézel ki, Jimmy!
:52:19
"...hogy Braddockot állva láthattuk."
Megvan?

:52:21
A ma esti nagy csata elõtt
egy felvezetõ meccs...

:52:24
amelyen bemutatkozik
Charlie Harvie katonája...

:52:27
Corn Griffin.
:52:28
Griffin pedig az a tag, aki...
:52:30
Carnera babérjaira tör.
:52:32
És hogy ki az ellenfél?
:52:34
Úgy tûnik, a nyugdíjból
visszatért Jim Braddock...

:52:37
legalábbis egy meccs erejéig.
:52:39
Hé, Mike!
Griffin most lép a ringbe.

:52:40
Braddock? Ez nem a te haverod?
Nézd már!

:52:43
A piros sarokban...
:52:47
a szenzációs nehézsúlyú
bokszoló...

:52:51
Fort Benning-bõl, Georgia-ból...
:52:54
aki a divízió élére bunyózta magát,
:52:58
John "Véres" Griffin!

prev.
next.