Coach Carter
prev.
play.
mark.
next.

1:37:02
disse guttene har. Skal vi la Carter...
1:37:05
komme inn hit og ta det fra dem?
1:37:07
-Nei!
-Jeg trodde ikke det.

1:37:09
Det skal ikke skje.
1:37:17
Jeg vil komme med et forslag.
1:37:19
-Ja, Walters?
-Jeg foreslår å fjerne Carter...

1:37:23
som hovedtrener for basketlaget.
1:37:28
Vær så snill. Stille.
1:37:30
Dette styret har ikke autoritet...
1:37:32
til å si opp et stabsmedlem.
1:37:35
Da foreslår jeg at vi avslutter
utestengingen og lar guttene spille.

1:37:40
-Jeg støtter forslaget.
-Greit.

1:37:42
-Får jeg lov?
-Ja, Carter.

1:37:45
Dere må vurdere meldingen
dere sender ut til disse guttene.

1:37:49
Det er samme meldingen som vi som
kultur sender ut til våre proffatleter...

1:37:53
som er at de er hevet over loven.
1:37:56
Jeg prøver å lære
disse guttene disiplin...

1:37:58
som vil prege livene deres
og gi dem valg.

1:38:01
Hvis dere støtter det faktum
at 15, 16 og 17-åringer...

1:38:05
ikke må følge enkle regler
i en basketballkontrakt...

1:38:09
hvor lenge tror dere det tar
før de er der ute og bryter loven?

1:38:13
Jeg spilte basketball ved Richmond
for 30 år siden.

1:38:16
Det var det samme da.
1:38:19
Noen av lagkameratene mine
endte opp i fengsel.

1:38:21
Noen av dem endte opp døde.
1:38:24
Jeg tok jobben fordi jeg ønsket å
gjøre endringer...

1:38:27
for en spesiell gruppe unge menn,
og dette er eneste måten...

1:38:30
jeg vet å gjøre det på.
1:38:33
Stemmer dere for å ende utestenging,
trenger dere ikke si meg opp...

1:38:38
da slutter jeg.
1:38:39
Bra.
1:38:43
-Bra.
-Takk, Carter.

1:38:43
-Bra.
-Takk, Carter.

1:38:50
Styret anerkjenner
fem stemmeberettigede.

1:38:52
I dette tilfellet godtar vi også
stemmen til rektor Garrison.

1:38:57
Disse medlemmene skal stemme over...

prev.
next.