Diary of a Mad Black Woman
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Nikad. Ja nikad
ne mogu biti ti.

:27:03
Ja sam žena koja zna kako
osvojiti i zadržati muža!

:27:08
Što je to?
:27:10
Madea...
:27:11
Pola od svega ovdje
pripada njoj.

:27:13
Koju polovicu hoæeš?
Hoæeš li ovu...

:27:15
ili ovu?
:27:19
Madea.
:28:02
Èasni suèe, sluèaj
broj 456790...

:28:05
"Narod protiv Mabel Simmons
i Helen McCarter.

:28:09
Kriminalni prijestupi, bezobzirno
izlaganje opasnosti...

:28:11
posjedovanje oružja...
:28:13
napad smrtonosnim oružjem...
:28:14
Zašto tako žuriš?
:28:17
Oduzeta dozvola,
istekla registracija...

:28:20
opasna vožnja
i slomljeno stražnje svjetlo.

:28:23
Curo, znam da to nije
ono što ja mislim.

:28:26
Znam da nisi rekla
Mabel Simmons. Madea?

:28:29
Kako ide, suèe Mablean?
:28:31
Drago mi je da te vidim.
Kosa ti je lijepa, curo.

:28:34
Vidi se. Dobro izgledaš.
:28:36
Kako si?
:28:38
Još si na tome?
:28:39
To èak ni nije moja greška.
Dogodilo se...

:28:41
Pusti to.
Tko je ovdje za obranu?

:28:43
Brian Simmons u korist
:28:45
gðe. Carter i gðe. Simmons,
èasni suèe.

:28:47
Brian? -Kako ste,
sudac Ephriam?

:28:49
Umoran sam od
vaše ujne.

:28:52
Ja sam umorna od vas.
:28:56
Neæe se ponoviti.
:28:57
Da, kladim se.
:28:59
Jamèevina je 5000$
za gðu. Carter...


prev.
next.